Fr. 23.90

Türkischer und Spanischer pro-drop im Vergleich. Eine Analyse der beiden Nullsubjektsprachen

Allemand · Livre de poche

Expédition généralement dans un délai de 1 à 2 semaines (titre imprimé sur commande)

Description

En savoir plus










Studienarbeit aus dem Jahr 2024 im Fachbereich Romanistik - Hispanistik, Note: 1,7, Freie Universität Berlin (Institut für Romanische Philologie), Veranstaltung: Nominalphrasen in den Romanischen Sprachen, Sprache: Deutsch, Abstract: Sowohl die türkische als auch die spanische Sprache zählen zu den sogenannten Pro-Drop-Sprachen bzw. Nullsubjektsprachen. Dies bedeutet, dass man in diesen Sprachen in vielen Situationen das Personalpronomen weglassen kann z.B. Quiero un helado (Ich möchte ein Eis) statt Yo quiero un helado (Ich möchte ein Eis). Auch im Deutschen ist dieses linguistische Phänomen im umgangssprachlichen Kontext ab und zu zu beobachten. Jedoch ist es in Sprachen wie Türkisch und Spanisch viel häufiger der Fall, aber auch nicht immer. In bestimmten Kontexten ist die Verwendung des Personalpronomens obligatorisch. Wann ist das bei der spanischen und wann ist das bei der türkischen Sprache der Fall? Gibt es im Spanischen und im Türkischen bestimmte Verben, bei denen Subjektpronomen häufiger in Erscheinung treten oder vielleicht sogar obligatorisch sind? In dieser Hausarbeit soll herausgefunden werden, unter welchen Bedingungen im Türkischen und im Spanischen Subjektpronomen verwendet werden. Hierzu wurden insgesamt sechs Verben selektiert, die mit Hilfe der korpuslinguistischen Plattform Sketch Engine analysiert wurden. Für die spanischen Daten wurde der Korpus Spanish Web 2018 (esTenTen18) verwendet und für die türkischen Daten der Korpus Turkish Web 2020 (trTenTen). Die Hausarbeit und das entsprechende Modul sind Teil des Masterstudiums Spanisch auf Lehramt an der Freien Unversität Berlin.

Détails du produit

Auteurs Deniz Inkaya
Edition Grin Verlag
 
Langues Allemand
Format d'édition Livre de poche
Sortie 01.08.2025
 
EAN 9783389151082
ISBN 978-3-389-15108-2
Pages 24
Dimensions 148 mm x 210 mm x 3 mm
Poids 51 g
Catégories Ecole et pédagogie > Lectures/interprétations/auxiliaires de lecture > Espagnol
Sciences humaines, art, musique > Linguistique et littérature > Linguistique et littérature romanes
Sciences humaines, art, musique > Linguistique et littérature > Linguistique générale et comparée

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.