Fr. 169.00

Foreign Language Learning from Audiovisual Input - The Role of Original Version Television

Anglais · Livre Relié

Expédition généralement dans un délai de 6 à 7 semaines

Description

En savoir plus

This edited volume brings together studies that test the effectiveness of original version television for foreign language learning and the possible ways to enhance this learning process. The wide availability of on-demand streaming platforms and the popularity of television as a leisure activity grant language learners access to massive amounts of authentic original version television input, which warrants further research to maximise language learning opportunities. The edited volume features a set of empirical studies, encompassing different target languages (Dutch, English, and French) and participant profiles (young learners, adolescents, and adults), which will be of interest to applied linguists, pre- and in-service language instructors, and second language acquisition researchers working on audiovisual input. Importantly, this book includes studies on a variety of linguistic features, the majority of which have been traditionally underrepresented in audiovisual input research: vocabulary, formulaic sequences, pronunciation, pragmatics, and humour. It thus offers a comprehensive view of how original version television may contribute to foreign language development, addressing the dynamic and holistic nature of the language learning process.

Table des matières

Chapter 1. Introduction.- Chapter 2. Vocabulary learning from captioned-video viewing in primary school learners: The influence of word- and context-related factors.- Chapter 3. Subtitling in passive and active use in L3-Dutch teaching in German schools and its potential for incidental vocabulary acquisition.- Chapter 4. The sequencing of pre- and post-viewing activities in a vocabulary learning study with adolescent French L2 learners.- Chapter 5. Learning formulaic sequences from authentic television: A narrative review.- Chapter 6. Teaching English pronunciation with TV series: Learning outcomes from exposure to textually-enhanced video and audiovisual activities.- Chapter 7. Examining L2 pragmatics instruction on refusals with audiovisual input: Learners production and attitudes.- Chapter 8.Comedy Screenplay Writing After Original Version Extensive Viewing: Proficiency Might Be Necessary, but So Are Humor Skills.

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.