Fr. 90.00

Linguistic Impoliteness in (Translated) Children's Fiction

Anglais · Livre Relié

Expédition généralement dans un délai de 2 à 3 semaines (titre imprimé sur commande)

Description

En savoir plus

This book presents the first large-scale investigation of the structure and functions of linguistic impoliteness and impoliteness metalanguage in contemporary British children's fiction. The study ties together findings from pragmatics, language acquisition research, literary studies, and translation studies with novel data-driven insights. The study shows that children's fiction prefers direct, unmitigated impoliteness tokens to highlight key aspects of plot and characterisation. Impoliteness metalanguage is used to clarify impoliteness events to the child. The study provides a framework for the investigation of impoliteness in translation, which gives evidence of pragmatic differences, as well as differing views of children's cognitive abilities in two linguacultures.

Table des matières

Introduction - Data - Impoliteness - Impoliteness in Fiction - Children's Fiction: A Special Kind of Fiction?- Cross-Cultural Im/Politeness - Translations - Translating Harry Potter - Methodology and Hypotheses - Analysing Impoliteness Token Structures in Children's Fiction - Analysing Impoliteness Metalanguage in Children's Fiction -Analysing Impoliteness in German Translations: A Case Study- References .

A propos de l'auteur










Monika Pleyer is a linguist at the English Department of the University of Heidelberg, Germany, where she teaches and researches linguistic im/politeness. She holds a PhD from thae same university. Her areas of interest include children¿s fiction in translation, gender and online health communication, and the evolution of im/politeness.

Détails du produit

Auteurs Monika Pleyer
Collaboration Frank Polzenhagen (Editeur)
Edition Peter Lang
 
Langues Anglais
Format d'édition Livre Relié
Sortie 25.08.2022
 
EAN 9783631881507
ISBN 978-3-631-88150-7
Pages 352
Dimensions 157 mm x 25 mm x 215 mm
Poids 581 g
Illustrations 34 Abb.
Thèmes DASK - Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft / Duisburg Papers on Research in Language and Culture
DASK ¿ Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft / Duisburg Papers on Research in Language and Culture
Catégorie Sciences humaines, art, musique > Linguistique et littérature > Linguistique générale et comparée

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.