Fr. 18.50

Feebleminded

Anglais · Poche format B

Expédition généralement dans un délai de 1 à 3 semaines (ne peut pas être livré de suite)

Description

En savoir plus










The unraveling of a mother/daughter relationship that is at once chaotic, loving, and mercilessly destructive.


A propos de l'auteur










Compared to Nathalie Sarraute and Virginia Woolf, Ariana Harwicz is one of the most radical figures in contemporary Argentinian literature. Her prose is characterised by its violence, eroticism, irony and criticism of the clichés surrounding the notions of the family and conventional relationships. Born in Buenos Aires in 1977, Harwicz studied screenwriting and drama in Argentina, and earned a degree in Performing Arts from the University of Paris VII as well as a Master's in comparative literature from the Sorbonne. She has taught screenwriting and written plays, which have been staged in Buenos Aires. Feebleminded (which has also been adapted for the stage in Argentina and Spain) is her second novel and a sequel in an 'involuntary' trilogy, preceded by Die, My Love (Charco Press, 2017) and followed by Precocious. Her fourth novel, Degenerate comes out in June 2019. Die, My Love was longlisted for the Man Booker International Prize (2018) and shortlisted for the Republic of Consciousness Prize (2018). It has been translated into more than ten languages.
Annie McDermott's published and forthcoming translations include Mario Levrero's Empty Words and The Luminous Novel (And Other Stories and Coffee House Press), Feebleminded by Ariana Harwicz (co-translation with Carolina Orloff, Charco Press) and City of Ulysses by Teolinda Gersão (co-translation with Jethro Soutar, Dalkey Archive Press). Her translations, reviews and essays have appeared in Granta, The White Review, World Literature Today, Asymptote, the Times Literary Supplement and LitHub, among others. Annie also edits books for Charco Press, including Julián Fuks' Resistance and Giuseppe Caputo's An Orphan World. Her translation of Almada's third novel, Brickmakers, will come out with Charco Press and Graywolf in 2021.
Originally from Buenos Aires and now based in Edinburgh, Carolina Orloff is an experienced translator and researcher in Latin American literature. In 2016, after obtaining her PhD and working in the academic sector for several years, Carolina co-founded Charco Press where she acts as publishing director and main editor. She is also the co-translator of Ariana Harwicz's Die, My Love.


Résumé

The unraveling of a mother/daughter relationship that is at once chaotic, loving, and mercilessly destructive.

Détails du produit

Auteurs Ariana Harwicz
Collaboration Annie Mcdermott (Traduction), Carolina Orloff (Traduction)
Edition Inpress Books
 
Langues Anglais
Format d'édition Poche format B
Sortie 31.05.2019
 
EAN 9781916465602
ISBN 978-1-916465-60-2
Dimensions 131 mm x 198 mm x 12 mm
Catégorie Littérature > Littérature (récits)

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.