Fr. 24.50

Engelskalt - Thriller. Deutsche Erstausgabe

Allemand · Livre de poche

Expédition généralement dans un délai de 1 à 3 jours ouvrés

Description

En savoir plus

Ein Spaziergänger findet im norwegischen Wald ein totes Mädchen, das mit einem Springseil an einem Baum aufgehängt wurde und ein Schild um den Hals trägt: "Ich reise allein." Kommissar Holger Munch beschließt, sich der Hilfe seiner Kollegin Mia Krüger zu versichern, deren Spürsinn unschlagbar ist. Er reist auf die Insel Hitra, um sie abzuholen. Was Munch nicht weiß: Mia hat sich dorthin zurückgezogen, um sich umzubringen. Doch als sie die Bilder des toten Mädchens sieht, entdeckt sie ein Detail, das bisher übersehen wurde - und das darauf schließen lässt, dass es nicht bei dem einen Opfer bleiben wird ...

A propos de l'auteur

Hinter dem Pseudonym Samuel Bjørk steht der norwegische Autor, Dramatiker und Singer/Songwriter Frode Sander Øien. Er wurde 1969 geboren, schrieb im Alter von 21 Jahren sein erstes Bühnenstück und veröffentlichte seitdem hochgelobte Romane sowie Musikalben. Derzeit lebt und arbeitet Frode Sander Øien in Oslo.

Dr. Gabriele Haefs studierte in Bonn und Hamburg Sprachwissenschaft. Seit 25 Jahren übersetzt sie u.a. aus dem Dänischen, Englischen, Niederländischen und Walisischen. Sie wurde dafür u.a. mit dem Gustav- Heinemann-Friedenspreis und dem Deutschen Jugendliteraturpreis ausgezeichnet, 2008 mit dem Sonderpreis für ihr übersetzerisches Gesamtwerk. 2011 wurde Gabriele Haefs als Königlich Norwegische Ritterin des St.Olavs Ordens in der Norwegischen Botschaft in Berlin ausgezeichnet u.a. für ihre Übersetzungen, für die Vermittlung von norwegischen Büchern nach Deutschland sowie für das Knüpfen von Kontakten im Kulturbereich ganz allgemein.

Résumé

Ein Spaziergänger findet im norwegischen Wald ein totes Mädchen, das mit einem Springseil an einem Baum aufgehängt wurde und ein Schild um den Hals trägt: „Ich reise allein.“ Kommissar Holger Munch beschließt, sich der Hilfe seiner Kollegin Mia Krüger zu versichern, deren Spürsinn unschlagbar ist. Er reist auf die Insel Hitra, um sie abzuholen. Was Munch nicht weiß: Mia hat sich dorthin zurückgezogen, um sich umzubringen. Doch als sie die Bilder des toten Mädchens sieht, entdeckt sie ein Detail, das bisher übersehen wurde – und das darauf schließen lässt, dass es nicht bei dem einen Opfer bleiben wird ...

Texte suppl.

„Wer Spannung von der ersten bis zur letzten Seite auf höchstem Thriller-Niveau mag, dem sei dieses Buch wärmstens empfohlen.“

Commentaire

»Schaurig gut!« Jolie

Détails du produit

Auteurs Samuel Bjørk
Collaboration Gabriele Haefs (Traduction)
Edition Goldmann
 
Titre original Det henger en engel alene i skogen
Langues Allemand
Format d'édition Livre de poche
Sortie 20.04.2015
 
EAN 9783442482252
ISBN 978-3-442-48225-2
Pages 576
Dimensions 136 mm x 206 mm x 39 mm
Poids 612 g
Thèmes Goldmann-Tb. Allgemeine Reihe
Goldmann Taschenbücher
Ein Fall für Kommissar Munch
Holger Munch
Goldmann Taschenbücher
Ein Fall für Kommissar Munch
Holger Munch
Holger Munch und Mia Krüger
Catégories Littérature > Suspense > Policiers, espionnage

Norwegische SchriftstellerInnen; Werke (div.), Skandinavien, Belletristik in Übersetzung, Oslo, Skandinavische Krimis, internationaler Bestseller, Mia Krüger, Holger Munch, Bjoerk, Bjork, Frode Sander Øien, Ich reise allein, Vestfold und Telemark

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.