Fr. 38.80

Le roman indien de langue anglaise

Français · Livre Broché

Expédition généralement dans un délai de 4 à 7 jours ouvrés

Description

En savoir plus

Depuis l'Indépendance de l'Inde (1947), les romanciers indiens de langue anglaise brossent une fresque littéraire qui suit l'évolution de la réalité et de l'imaginaire du sous-continent. L'oeuvre de Rushdie - et, en particulier ses brillants Enfants de Minuit - reste le modèle de cette importante production dans la mesure où l'écrivain exilé a réussi à transformer son pays natal en une fabuleuse «patrie imaginaire» et à utiliser sans complexe l'anglais qui n'est, pour lui, qu'«une voix de l'Inde». Bien d'autres romanciers ont également choisi de s'expatrier, de façon temporaire ou définitive. Depuis Toronto ou Oxford, ces «enfants de Rushdie» traquent une indianité qui les hante en utilisant tous les moyens d'expression classiques du roman moderne (réalisme social chez Rohinton Mistry ou verve satirique chez Upamanyu Chatterjee), mais aussi les innovations du discours post-moderne (recours au fantasmagorique chez Vikram Chanda, perversion de l'histoire événementielle chez Shashi Tharoor et destruction du temps et de l'espace chez Amitav Ghosh)...

Certains écrivains privilégient, par contre, une approche moins spectaculaire de la sensibilité indienne. Dans le sillage de l'oeuvre de R.K. Narayan (qui brocardait malicieusement une «petite Inde» modeste), de nombreux romanciers (comme Amit Chauduri ou Anita Desai) travaillent, avec finesse, sur des situations modernes de grande intensité psychologique.

Les romancières ont très vite pris la parole en proposant, d'abord, des récits d'émancipation précautionneuse, puis, peu à peu, des textes de plus en plus courageux qui restent cependant marqués par un contexte psychologique et social encore inhibant. Le récent Dieu des petits riens d'Arundhati Roy propose, par exemple, un monde au féminin où la dépendance débouche sur la transgression, en une dialectique à la fois poétique et tragique.

L'histoire littéraire du roman indien de langue anglaise - que cet essai critique tente de retracer en présentant les oeuvres d'une soixantaine d'auteurs - s'inscrit dans le vaste mouvement actuel de la littérature mondiale post-coloniale anglosaxonne. Il y apparaît comme un modèle incontesté qui a réussi à s'imposer en intégrant les multiples différences de l'Inde plurielle.

Détails du produit

Auteurs , Denise Coussy, WIP
Edition Karthala
 
Langues Français
Format d'édition Livre Broché
Sortie 02.11.2004
 
EAN 9782845865648
ISBN 978-2-84586-564-8
Pages 317
Dimensions 140 mm x 220 mm x 140 mm
Poids 400 g
Thèmes Lettres du Sud
Lettres du Sud Karthala
LETTRES DU SUD
Catégorie Sciences humaines, art, musique > Linguistique et littérature

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.