Fr. 12.90

The Lost Special/Der verschollene Sonderzug -- Lektüre zweisprachig, Englisch/Deutsch - WÖRTLICH ÜBERSETZT -- jedes Wort einzeln -- auf eingefügter Zwischenzeile -- Lesespaß ohne lästiges Nachschlagen!

Anglais, Allemand · Livre de poche

Expédition généralement dans un délai de 1 à 2 semaines (titre imprimé sur commande)

Description

En savoir plus

Unbeschwertes Lesevergnügen! Endlich!Das Problem bei den üblichen Sprachlektüren: Ständig muss ich Wörter nachschlagen!Da die Texte als Ganzes übersetzt werden fehlt die Zuordnung der Wörter.Welches Wort gehört zu welchem? Und dann erst die Redewendungen! Aus welchen Einzelwörtern bestehen sie?Die Lösung bringt dieses Buch:Der englische Text steht in der (fettgedruckten) Hauptzeile; die deutsche Übersetzung steht DIREKT UNTER JEDEM EINZELNEN WORT, auf einer eingefügten Zwischenzeile."It rained cats and dogs" heißt dann nicht "es regnete in Strömen", sondern:"Es regnete Katzen und Hunde". Wort für Wort übersetzt.Jeder weiß, was gemeint ist; wenn nicht, erscheint eine Infobox, die dies erklärt.Sofort verstehen; nicht lange rätseln - und zudem einen Einblick in das englische Sprachgefüge gewinnen; die Grammatik unbewusst mitlernen!

A propos de l'auteur

Arthur Conan Doyle wurde 1859 im schottischen Edinburgh geboren. Seine Eltern waren beide strenge Katholiken, daher war es nicht verwunderlich, daß ihr Sohn eine Jesuitenschule besuchen mußte. Später studierte Doyle in Edinburgh Medizin und heiratete 1884 Louise Hawkins. Bis 1891 arbeitete er als Arzt in Hampshire. Danach widmete er sich ausschließlich dem Schreiben.§Während des Südafrikanischen Krieges (1899 bis 1902) diente er als Arzt in einem Feldlazarett. Im Jahr 1902 wurde er zum Ritter geschlagen. Nach dem Tod seines Sohnes, der den Folge einer Kriegsverletzung erlag, beschäftigte er sich mit okkultistischen Studien. Arthur Conan Doyle starb am 7. Juli 1930 in seinem Haus in Windlesham, Sussex.§1887 schuf er den wohl berühmtesten Detektiv der Weltliteratur: Sherlock Holmes, den Meister des rationell-analytischen Denkens. Die Figur Holmes überschattete Doyles literarisches Schaffen derart, dass der Autor seinen Protagonisten sterben ließ - und ihn knapp zehn Jahre später wiederauferstehen lassen musste: zu groß war die Popularität von Holmes und seinem Partner Dr. Watson.

Détails du produit

Auteurs Arthur Conan Doyle, Katharina Jürgens
Collaboration Haral Holder (Editeur), Harald Holder (Editeur)
Edition Holder, Augsburg
 
Langues Anglais, Allemand
Format d'édition Livre de poche
Sortie 16.03.2013
 
EAN 9783943394153
ISBN 978-3-943394-15-3
Pages 70
Dimensions 150 mm x 210 mm x 5 mm
Poids 100 g
Thèmes Augsburger Fremdsprachentexte wörtlich übersetzt
Augsburger Fremdsprachentexte wörtlich übersetzt
Augsburger Fremdsprachentexte -- WÖRTLICH ÜBERSETZT --
Catégories Ecole et pédagogie > Lectures/interprétations/auxiliaires de lecture > Allemand
Littérature > Editions bilingues > Allemand/anglais

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.