Mehr lesen
Zusatztext “There has never been anyone else with Proust’s ability to show us things; Proust’s pointing finger is unequaled.” —Walter Benjamin Informationen zum Autor Marcel Proust Klappentext The "Guermantes Way!” in this the third volume of In Search of Lost Time! refers to the path that leads to the Duc and Duchess de Guermantes's château near Combray. It also represents the narrator's passage into the rarefied "social kaleidoscope” of the Guermantes's Paris salon! an important intellectual playground for Parisian society! where he becomes a party to the wit and manners of the Guermantes's drawing room. Here he encounters nobles! officers! socialites! and assorted consorts! including Robert de Saint Loup and his prostitute mistress Rachel! the Baron de Charlus! and the Prince de Borodino. For this authoritative English-language edition! D. J. Enright has revised the late Terence Kilmartin's acclaimed reworking of C. K. Scott Moncrieff's translation to take into account the new definitive French editions of Á la recherché du temps perdu (the final volume of these new editions was published by the Bibliothèque de la Pléiade in 1989). PART ONE The twittering of the birds at daybreak sounded insipid to Françoise. Every word uttered by the maids upstairs made her jump; disturbed by all their running about, she kept asking herself what they could be doing. In other words, we had moved. True, the servants had made no less commotion in the attics of our old home; but she knew them, she had made of their comings and goings something friendly and familiar. Now she listened to the very silence with painful attentiveness. And as our new neighbourhood appeared to be as quiet as the boulevard on to which we had hitherto looked had been noisy, the song (distinct even at a distance, when it was still quite faint, like an orchestral motif) of a passer-by brought tears to the eyes of the exiled Françoise. Hence, if I had been tempted to scoff at her when, in her misery at having to leave a house in which one was “so well respected on all sides,” she had packed her trunks weeping, in accordance with the rites of Combray, and declaring superior to all possible houses that which had been ours, on the other hand, finding it as hard to assimilate the new as I found it easy to abandon the old, I felt myself drawn towards our old servant when I saw that moving into a building where she had not received from the concierge, who did not yet know us, the marks of respect necessary to her spiritual well-being, had brought her positively to the verge of prostration. She alone could understand what I was feeling; certainly her young footman was not the person to do so; for him, who was as unlike the Combray type as it was possible to conceive, moving house, going to live in another neighbourhood, was like taking a holiday in which the novelty of one’s surroundings gave one the same sense of refreshment as if one had actually travelled; he felt he was in the country; and a cold in the head afforded him, as though he had been sitting in a draughty railway carriage, the delicious sensation of having seen something of the world; at each fresh sneeze he rejoiced that he had found so “posh” a situation, having always longed to work for people who travelled a lot. And so, without giving him a thought, I went straight to Françoise, who, in return for my having laughed at her tears over a departure which had left me cold, now showed an icy indifference to my sorrow, because she shared it. The alleged “sensitivity” of neurotic people is matched by their egotism; they cannot abide the flaunting by others of the sufferings to which they pay an ever-increasing attention in themselves. Françoise, who would not allow the least of her own ailments to pass unnoticed, if I were in pain would turn her head away so that I should not have the satisfaction of seeing my sufferings pitied, or so much as observed. It ...