Fr. 30.90

Die Innenwelt des Denkens - Die semiotische Theorie der Kultur

Deutsch · Taschenbuch

Versand in der Regel in 1 bis 3 Arbeitstagen

Beschreibung

Mehr lesen

Mit Die Innenwelt des Denkens, das nun erstmals in deutscher Übersetzung vorliegt, findet das große kultursemiotische Werk von Jurij M. Lotman Abschluß und Höhepunkt zugleich. Insbesondere sein berühmtes semiotisches Raummodell, aber auch seine Überlegungen zu Text und Bedeutung, zur Dynamik kultureller Entwicklungen, zu Zufall und Ereignis sowie zum kulturellen Gedächtnis verdichten sich in diesem essayistisch geschriebenen Buch zu einer universellen Theorie der Kultur. Sie wirft ein neues Licht auf die Funktionsweisen der menschlichen Gesellschaft und erscheint im Kontext der aktuellen kulturtheoretischen Debatten geradezu visionär.

Inhaltsverzeichnis

Einleitung
Einführende Bemerkungen
Nach Saussure
Der Text als sinngenerierender Mechanismus
Die drei Funktionen des Textes
Die Autokommunikation: Das »Ich« und der »Andere« als Adressaten (Über zwei Kommunikationsmodelle im System der Kultur)
Rhetorik als Mechanismus der Sinngenerierung
Ikonische Rhetorik
Der Text im Prozess der Bewegung: Vom Autor zum Publikum, von der Idee zum Text
Das Symbol als »Gen des Sujets«
Das Symbol im System der Kultur
Die Semiosphäre
Der semiotische Raum
Der Begriff der Grenze
Die Mechanismen des Dialogs
Die Semiosphäre und das Problem des Sujets
Symbolische Räume
Einige Ergebnisse
Das Gedächtnis der Kultur - Geschichte und Semiotik
Das Problem des historischen Faktums
Historische Gesetzmäßigkeiten und die Struktur des Textes
Die Alternative: Kultur ohne Schrift oder Kultur vor der Kultur?
Zur Rolle typologischer Symbole in der Kulturgeschichte
Ist eine Geschichtswissenschaft möglich und welche Funktion hat sie im System der Kultur?
Schluss
Anmerkungen zu Transliteration und Übersetzung
Nachwort

Über den Autor / die Autorin

Jurij M. Lotman (1922-1993), Mitbegründer der Moskauer-Tartuer Schule, war Literaturwissenschaftler und Kultursemiotiker.

Cornelia Ruhe ist wissenschaftliche Angestellte am Fachbereich Literaturwissenschaft der Universität Konstanz.

Gabriele Leupold, geboren 1954 in Niederlahnstein, unterrichtete nach ihrem Studium der Slawistik und Germanistik Deutsch als Fremdsprache (u.a. ein Jahr lang an der Universität Fukui in Japan), verbrachte einen zehnmonatigen Forschungsaufenthalt in Moskau und widmete sich in Berlin, wo sie mit Unterbrechungen seit 1982 lebt, der Galeriearbeit. Seit ihrer Rückkehr aus Japan übersetzt sie, hauptsächlich aus dem Russischen, u.a. Osip Mandelstam, Michail Bachtin, Vladimir Sorokin, Andrej Belyj und Boris Pasternak, organisiert und leitet seit den 90er Jahren zahlreiche Workshops für Übersetzer und Studierende. Ihre Arbeit wurde 1997 mit dem Übersetzerstipendium der "Dialogwerkstatt Zug" und 2002 mit dem "Paul-Celan-Preis" ausgezeichnet. 2012 erhielt Gabriele Leupold den "Johann-Heinrich-Voss-Preis" für ihre Übersetzungen aus dem Russischen.

Zusammenfassung

Mit Die Innenwelt des Denkens, das nun erstmals in deutscher Übersetzung vorliegt, findet das große kultursemiotische Werk von Jurij M. Lotman Abschluß und Höhepunkt zugleich. Insbesondere sein berühmtes semiotisches Raummodell, aber auch seine Überlegungen zu Text und Bedeutung, zur Dynamik kultureller Entwicklungen, zu Zufall und Ereignis sowie zum kulturellen Gedächtnis verdichten sich in diesem essayistisch geschriebenen Buch zu einer universellen Theorie der Kultur. Sie wirft ein neues Licht auf die Funktionsweisen der menschlichen Gesellschaft und erscheint im Kontext der aktuellen kulturtheoretischen Debatten geradezu visionär.

Zusatztext

»Lotman ... ist ein unerschöpflicher Quell an Ideen und Beobachtungen.«

Bericht

»Lotman ... ist ein unerschöpflicher Quell an Ideen und Beobachtungen.« Frankfurter Allgemeine Zeitung 20100614

Produktdetails

Autoren Jurij M Lotman, Jurij M. Lotman
Mitarbeit Susanne Frank (Herausgeber), Susi K. Frank (Herausgeber), Corneli Ruhe (Herausgeber), Cornelia Ruhe (Herausgeber), Alexander Schmitz (Herausgeber), Gabriele Leupold (Übersetzung), Olga Radetzkaja (Übersetzung)
Verlag Suhrkamp
 
Sprache Deutsch
Produktform Taschenbuch
Erschienen 12.03.2010
 
EAN 9783518295441
ISBN 978-3-518-29544-1
Seiten 416
Abmessung 108 mm x 176 mm x 21 mm
Gewicht 248 g
Serien suhrkamp taschenbuch wissenschaft
Suhrkamp Taschenbücher Wissenschaft
suhrkamp taschenbuch wissenschaft
Suhrkamp Taschenbücher Wissenschaft
Themen Geisteswissenschaften, Kunst, Musik > Sprach- und Literaturwissenschaft > Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft

Kultur, Semiotik, Semiotik und Semiologie, auseinandersetzen, Kultursemiotik, Raummodell, Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW 2019

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.