Fr. 27.90

Kreolische Bibliothek 4: Fables de la Fontaine - traduites en créole seychellois

Französisch · Taschenbuch

Versand in der Regel in 1 bis 2 Wochen (Titel wird auf Bestellung gedruckt)

Beschreibung

Mehr lesen










Les fables de Rodolphine Young ne sont pas une adaptation directe des fables e La Fontaine mais plutôt une traduction d'une partie de I'ouvrage de François-Achille Marbot, Les Bambous. Fables de La ­Fontaine travesties en patois créole par un vieux commandeur, Fort de France, 1869.
La valeur des fables, qui doivent dater d'au moins du début du siècle, réside aussi dans le fait que l'auteur a employé un vieux créole qui donne de précieux renseignements sur I'évolution du créole seychellois au cours de près d'un siècle.
L'édition, qui reproduit fidèlement le texte manuscrit, est accom­pagnée de notes, d'une étude sur la langue de Rodolphine Young et d'un glossaire. Les fables de La Fontaine sur lesquelles se base le texte créole sont imprimées dans un appendice.

Produktdetails

Autoren Rodolphine Young
Verlag Helmut Buske Verlag
 
Sprache Französisch
Produktform Taschenbuch
Erschienen 24.05.2025
 
EAN 9783967696417
ISBN 978-3-96769-641-7
Seiten 118
Abmessung 155 mm x 230 mm x 9 mm
Gewicht 209 g
Thema Geisteswissenschaften, Kunst, Musik > Sprach- und Literaturwissenschaft > Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.