vergriffen

1, 2, 3, 4, 5

Französisch · Taschenbuch

Beschreibung

Mehr lesen

En cinq temps et un seul mouvement, ce livre va d'une promesse à la consécration. Un flux qui va d'une aptitude
jusqu'à la maturité. De l'évidence d'un talent précoce à l'oeuvre accomplie. En cinq chapitres, il montre comment
débute un goût pour une imagerie qui se trouve en phase avec son époque mais qui évolue vite vers l'expression
de sentiments variés, jusqu'à l'angoisse du temps qui passe. Car Sarah sait d'instinct que les pétales tombent trop vite
que le printemps n'a qu'un temps, qu'il ne faut pas se fier aux apparences, et que cet oeil silencieusement complice
qu'est l'appareil permet de retenir, de préserver l'instant choisi, et lui donner la forme qui l'exprime à l'acmé de sa rareté.
Rare est le mot qui convient pour tous ces moments fixés au plus fort de l'émotion, où la mer et les ciels prétendent
à l'infini, où le regard d'une femme, la douceur d'un pelage, l'harmonie d'un accord, sont les bonheurs de la vie
même si Sarah Moon sait que le ver est dans le fruit. Ce qu'elle a toujours su.

Five times in one movement this book goes from promise to dedication. A movement that flows from aptitude to
maturity. From evidence of early talent to accomplished work. In five chapters, this book shows how a taste for an
imagery in tune with its own time evolves rapidly into expressing a variety of feelings including the anxious anticipation
of time passing. Because Sarah knows instinctively that the petals are falling too quickly, that spring passes only once,
that we should not pride ourselves on appearances, and that this silently complicit eye of the camera which allows
the retention and preservation of the chosen moment, gives her the form that expresses the apex of her uniqueness.
Rare is the most appropriate word for ali these moments which are fixed at the height of emotion, where the sea
and the skies claim intinity, where the glance of a woman, the softness of feathers, the harmony of a chord, are all
of life's happiness, even if Sarah Moon knows that the worm is already in the fruit. She always knew it.

Produktdetails

Autoren Sarah Moon, Moon Sarah
Verlag Delpire
 
Sprache Französisch
Produktform Taschenbuch
Erschienen 29.11.2011
 
EAN 9782851072627
ISBN 978-2-85107-262-7
Abmessung 300 mm x 290 mm x 80 mm
Gewicht 4910 g
Serie Maestro
Thema Geisteswissenschaften, Kunst, Musik > Kunst > Allgemeines, Lexika

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.