Fr. 66.00

Appropriations of Irish Drama in Modern Korean Nationalist Theatre

Englisch · Taschenbuch

Versand in der Regel in 1 bis 3 Wochen (kurzfristig nicht lieferbar)

Beschreibung

Mehr lesen










By tracing the process of the importation and appropriation of Irish drama in colonial Korea, this book investigates the translation field as a hybrid space for the competing claims between the colonisers and the colonised.

Inhaltsverzeichnis










List of Tables
Introduction


  1. The Modern Korean Theatre Movement and Western Drama

  2. Irish Drama in Modern Korean Theatre under Colonialism

  3. The Strange Case of Sean O'Casey

  4. Appropriation of Irish Plays and the Early Korean Realistic Plays
Conclusion
Index


Über den Autor / die Autorin










Hunam Yun is a translator and scholar of translation studies. She holds an M.A. and a PhD in translation studies from the University of Warwick in the United Kingdom. Her research topics include literary translation, globalisation and translation, translation of the city, and translation theory.


Zusammenfassung

By tracing the process of the importation and appropriation of Irish drama in colonial Korea, this book investigates the translation field as a hybrid space for the competing claims between the colonisers and the colonised.

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.