vergriffen

Pragmatics of Translatn the

Englisch · Taschenbuch

Beschreibung

Mehr lesen

This volume's 13 chapters show how translation is affected by pragmatic factors: relevance, politeness, co-operativeness, references, speech acts, discourse coherence, hedging, effects stimulated in readers of original and translated texts, distinctions between new information and what readers already know, what is presupposed and what is stated, space and time.

Über den Autor / die Autorin

Leo Hickey is a Research Professor at the University of Salford. His research centres on studies of stylistics, pragmatics, pragmastylistics and translation studies, with particular reference to legal translation. He is the author of several books and over a hundred articles on Spanish literature and language.

Produktdetails

Autoren Hickey, Leo Hickey
Mitarbeit Leo Hickey (Herausgeber)
Verlag Multilingual Matters
 
Sprache Englisch
Produktform Taschenbuch
Erschienen 01.01.1998
 
Seiten 256
Abmessung 140 mm x 216 mm x 14 mm
Gewicht 322 g
Serien Topics in Translation
Topics in Translation
Thema Geisteswissenschaften, Kunst, Musik > Sprach- und Literaturwissenschaft > Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.