Fr. 37.10

Alicia in Terra Mirabili - Editio Bilinguis Latina et Anglica - Alice's Adventures in Wonderland - Latin-English Bilingual Edition

Latein · Taschenbuch

Versand in der Regel in 2 bis 3 Wochen (Titel wird auf Bestellung gedruckt)

Beschreibung

Mehr lesen










Hoc in libro offertur lectori nova editio fabulae "Alicia in Terra Mirabili" in Latinum anno 1964o a Clive Harcourt Carruthers conversae. Differt a prima editione duabus praecipuis rebus: cum quod discrimen nunc servatur inter "i" litteram vocalem et "j" litteram vim consonantis habentem, tum quod omnes vocales longae sunt lineolis superscriptis ornatae. Omnium vocalium longitudines diligenter exquisitae sunt, etiam in syllabis positione longis. In paucioribus syllabis, quarum vocalium longitudines aut nunc incertae sunt, aut manifeste etiam antiquis temporibus vacillabant, vocales sine lineolis scriptae sunt. Glossarium Latino-Anglicum in ultimo libro magnopere auctum est. Praeter fere viginti Neolatina vocabula locutionesque, ut in prima editione, hoc novum glossarium etiam complectitur plus ducenta vocabula antiqua tironibus inusitatioria. Speramus fore ut glossario aucto multo plures lectores sine aliorum lexicorum usu ex hoc libro magnam capiant voluptatem. Nonnullis hominibus poscentibus hanc editionem bilinguem in lucem edidimus. Quantum fieri potuit, sic scripta disposuimus, ut paginae oppositae eadem contineant. --

In this book we present a new edition of Clive Harcourt Carruthers' 1964 translation of "Alice's Adventures in Wonderland" into Latin. It differs from Carruthers' original text chiefly in two ways: a regular distinction between the vowel "i" and the consonant "j" has been made, and long vowels are marked with macrons consistently throughout. All vowels have been carefully investigated, including the vowels in syllables long by position. In a few isolated cases where the classical vowel lengths are in dispute, or where usage evidently vacillated, the vowels have been left unmarked. The Latin-English glossary at the end has been greatly enlarged. Instead of treating only a few Neo-Latin words and phrases peculiar to this book, the extended glossary now also covers over two hundred less common classical words. It is our hope that this will enable a much larger group of our readers to enjoy Carruthers' translation without having to resort to external dictionaries. Following a number of requests for a bilingual edition we have made this version available. To the extent possible we have kept the same text on facing pages.

Über den Autor / die Autorin










Lewis Carroll, whose real name was Charles Lutwidge Dodgson, was an acclaimed English author, mathematician, and logician who lived during the 19th century. He was born on January 27, 1832, in Daresbury, Cheshire, England, and passed away on January 14, 1898.

Produktdetails

Autoren Lewis Carroll
Verlag Evertype
 
Sprache Latein
Produktform Taschenbuch
Erschienen 08.12.2021
 
EAN 9781782013082
ISBN 978-1-78201-308-2
Seiten 316
Abmessung 140 mm x 216 mm x 19 mm
Gewicht 448 g
Thema Belletristik > Science Fiction, Fantasy

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.