Fr. 47.50

Douce France

Französisch · Taschenbuch

Versand in der Regel in 4 bis 7 Arbeitstagen

Beschreibung

Mehr lesen

Dix-neuf écrivains italiens nous parlent de la France, celle que chacun d'entre eux a connue, fréquentée et aimée au fil des ans. Leurs témoignages, librement alimentés par une grande variété d'idées autobiographiques (expériences durant leurs années de formation, prédilections littéraires, objectifs existentiels et professionnels...), nous offrent un portrait composite éloigné de tout cliché sur ce qui, pour eux, est le pays au-delà des Alpes. Un long récit polyphonique de la « douce France » qui déborde de vie, nous fascine et nous surprend page après page.
Quel est le point commun entre Montaigne, Voltaire, Céline et l'inspecteur Maigret ? De ce qu'en dit ce recueil, ils s'obstinent tous, comme la plupart des Français, à rechercher l'« âpre vérité », sur eux-mêmes, sur la société, sur le monde, sur la condition humaine.
La relation des italiens avec la France a été (principalement) une relation d'amour, de fascination, parfois de méfiance. Il semble que ce n'est pas une certaine grandeur ostentatoire qui fait rêver ces cousins transalpins, mais c'est bien notre radicalité, notre esprit, l'élégance de notre style, notre passion pour la justice, notre foi presque fanatique en la raison, notre oscillation entre les extrêmes (le sombre nihilisme du marquis de Sade et le bonheur délicat des toiles des impressionnistes) qui les ont toujours attirés. Cet élan de sincérité désarmée a imprégné les écrivains italiens réunis dans ce volume - parmi les meilleurs de la littérature transalpine - qui ont répondu à l'invitation de s'exprimer sur la France : leurs textes, tantôt narratifs, tantôt proches de l'essai, tantôt réflexifs, tantôt lyriques et relevant du journal intime, se révèlent être comme autant de micro-romans initiatiques, directs et sans prétention. Nous ne saurons jamais lequel, du fromage français ou italien est le meilleur, mais peut-être que dorénavant chacun pourra se faire sa propre idée, sans chauvinisme ni préjugés culturels.

Produktdetails

Autoren Collectif, Giuseppe A. Samonà, Giuseppe Scaraffia, SITTI/SCARAFFIA/NATA, Walter Sitti
Mitarbeit Filippo La Porta (Herausgeber), Marguerite Bordry (Übersetzung), Lucie Comparini (Übersetzung), Nathalie Miglierina (Übersetzung)
Verlag Grenelle
 
Sprache Französisch
Produktform Taschenbuch
Erschienen 27.01.2022
 
EAN 9782366772821
ISBN 978-2-36677-282-1
Seiten 202
Abmessung 150 mm x 210 mm x 10 mm
Gewicht 268 g
Serien Gremese Editore
Roma livres
Grenelle
Thema Belletristik > Erzählende Literatur

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.