Fr. 88.00

Ressourcen und Instrumente der translationsrelevanten Hochschuldidaktik / Resources and Tools for T&I Education - Lehrkonzepte, Forschungsberichte, Best-Practice-Modelle / Research Studies, Teaching Concepts, Best-Practice Results

Deutsch · Taschenbuch

Versand in der Regel in 1 bis 2 Wochen (Titel wird auf Bestellung gedruckt)

Beschreibung

Mehr lesen

Zunehmend bessere Übersetzungsprogramme und neue Berufsbezeichnungen für Translationstätigkeiten führen zur Frage: Welche Ausbildungsprogramme machen die Absolventinnen und Absolventen fit für den Arbeitsmarkt und rechtfertigen die Relevanz einer professionellen Ausbildung? Die Autorinnen und Autoren liefern Antworten zu Ressourcen und Instrumenten der translationsrelevanten Hochschuldidaktik und stellen Projekte sowie erfolgreiche Praxisbeispiele vor.The rapid advance of machine translation technology and emergence of a plethora of new language services which Translation Studies has traditionally included within its remit are posing a major challenge to Translator and Interpreter education. What form of education can schools offer to make their graduates fit for the labour market and ensure their continuing relevance in future? The authors of this book provide answers to resources and tools for Translation and Interpreting Education and present research projects as well as good-practice examples.

Über den Autor / die Autorin










Ursula Stachl-Peier and Eveline Schwarz teach at the Department of Translation Studies of the University of Graz (Austria). They have both been involved in projects relating to translation teaching and edited several volumes on this subject.

Produktdetails

Mitarbeit Schwarz (Herausgeber), Schwarz (Herausgeber), Eveline Schwarz (Herausgeber), Ursul Stachl-Peier (Herausgeber), Ursula Stachl-Peier (Herausgeber)
Verlag Frank & Timme
 
Sprache Deutsch
Produktform Taschenbuch
Erschienen 30.11.2020
 
EAN 9783732906857
ISBN 978-3-7329-0685-7
Seiten 308
Abmessung 152 mm x 19 mm x 212 mm
Gewicht 401 g
Serien TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens
TransÜD - Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 110
TransÜD ¿ Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 110
Thema Geisteswissenschaften, Kunst, Musik > Sprach- und Literaturwissenschaft > Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.