Fr. 58.50

"Eugen Onegin" - poetische Übersetzung des Versromans "Evgenij Onegin" von A.S. Puschkin ins Deutsche

Deutsch · Taschenbuch

Versand in der Regel in 1 bis 2 Wochen (Titel wird auf Bestellung gedruckt)

Beschreibung

Mehr lesen

Eine neue poetische Übersetzung des weltberühmten Romans in Versen "Ewgenij Onegin" von A.S. Puschkin - russischem Dichter des XIX. Jahrhunderts. Diese Übersetzung ist dank der speziellen Technik des Übersetzens inhaltlich viel näher zum Original, als die bereits vorhandenen wie z. B. die von Th. Commichau (1916). Auch dichterisch entspricht diese Übersetzung mehr der eleganten Poesie von A.S. Puschkin, wo nicht so viele Verbe in ihrer Infinitivform gereimt werden, wie es in anderen deutschen Übersetzungen des Versromans der Fall ist.

Über den Autor / die Autorin










Dr. V. Prieb - promovierter Physiker, dreisprachiger (Deutsch als Vatersprache, Russisch als Muttersprache, Englisch als Fremdsprache) Dichter, poetischer Übersetzer, Schriftsteller, Publizist, Genealogieforscher von deutschen Schwarzmeerkolonisten, geboren 1951 in Sibirien, ausgesiedelt 1990 nach Deutschland, lebt und schöpft seit 1993 in Berlin.

Produktdetails

Autoren Viktor Eduard Prieb
Verlag Goldene Rakete
 
Sprache Deutsch
Produktform Taschenbuch
Erschienen 26.01.2018
 
EAN 9786202443890
ISBN 9786202443890
Seiten 264
Abmessung 150 mm x 16 mm x 220 mm
Gewicht 368 g
Themen Geisteswissenschaften, Kunst, Musik > Geisteswissenschaften allgemein
Sachbuch > Kunst, Literatur

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.