Fr. 260.40

Translation Into the Second Language

Englisch · Fester Einband

Versand in der Regel in 1 bis 3 Wochen (kurzfristig nicht lieferbar)

Beschreibung

Mehr lesen

Informationen zum Autor Stuart Campbell Klappentext This is the first study to explore the phenomenon of translation into a second language. Rather than seeing translation into a second language as deficient output, this study adopts an interlanguage framework to consider L2 translation as the product of developing competence; learning to translate is seen as a special variety of second language acquisition. Through carefully worked case studies, separate components of translation competence are identified, among them the ability to create stylistically authentic texts in English, the ability to monitor and edit output, and the psychological attitudes that the translator brings to the task. Zusammenfassung The dynamics of immigration, international commerce and the postcolonial world make it inevitable that much translation is done into a second language, despite the prevailing wisdom that translators should only work into their mother tongue. This book is the first study to explore the phenomenon of translation into a second language in a way that will interest applied linguists, translators and translation teachers, and ESOL teachers working with advanced level students. Rather than seeing translation into a second language as deficient output, this study adopts an interlanguage framework to consider L2 translation as the product of developing competence; learning to translate is seen as a special variety of second language acquisition. Through carefully worked case studies, separate components of translation competence are identified, among them the ability to create stylistically authentic texts in English, the ability to monitor and edit output, and the psychological attitudes that the translator brings to the task. While the case studies mainly deal with Arabic speakers undergoing translator training in Australia, the conclusions will have implications for translation into a second language, especially English, around the world. Translation into the Second Language is firmly grounded in empirical research, and in this regard it serves as a stimulus and a methodological guide for further research. It will be a valuable addition for advanced undergraduate and postgraduate students of applied linguistics, translation theory, bilingualism and second language acquisition as well as those involved in teaching or practicing translation at a professional level. Inhaltsverzeichnis Chapter 1: What is translation competence? The scope of this work The importance of translator-centred view on translation Recent studies on translation competence Possible ways of conceptualising translation competence Psychological modelling Translation quality assessment Translation pedagogy Translation competence and translation into a second language Translation competence in an interlanguage framework Some propositions about translation competence Some remarks on data in translation competence research Concluding remarks Chapter 2: Challenging the insistence on translation into the first language Aims Translation and immigration The supply-demand paradox in the Australian translation scheme What is a second language? Some problems of definition Industry need for translators into a second language Translation labour market forces in Finland The importance of modelling translation competence in translators into the second laguage Concluding remarks Chapter 3: A case study of candidates for translator education Aims The setting of the study The language tests The questionnaire data Concluding remarks Chapter 4: Translation into a second language and second language competence Aims The difference between translation into a first and a second language Second language competence as an aspect of second language translation competence Translation and...

Produktdetails

Autoren Campbell, Stuart Campbell
Verlag Taylor & Francis Ltd.
 
Sprache Englisch
Produktform Fester Einband
Erschienen 10.07.2016
 
EAN 9781138145146
ISBN 978-1-138-14514-6
Seiten 222
Serien Applied Linguistics and Language Study
Applied Linguistics and Language Study
Thema Geisteswissenschaften, Kunst, Musik > Sprach- und Literaturwissenschaft > Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.