Fr. 31.10

Ahlice's Adveenturs in Wunderlaant - Alice's Adventures in Wonderland in Border Scots

Schottisch · Taschenbuch

Versand in der Regel in 2 bis 3 Wochen (Titel wird auf Bestellung gedruckt)

Beschreibung

Mehr lesen

This is the first translation into the Border Scots dialect of "Alice's Adventures in Wonderland". Scots was at its peak as a European language of scholars in the 16th century, but its scope and influence has declined since English became Scotland's formal written language in the 17th century. Border Scots has subsequently become primarily an oral dialect, spoken by more than 100,000 people at home, work and play, but not regularly committed to paper for use in a formal context. Recognizing the oral nature of the dialect was an important step in deciding how this first translation of Alice was to be carried out. Border Scots differs from other Scots dialects in terms of its anglicized and unusual flat vowel pronunciations, earning it the moniker of the "yow an mei" dialect. There was an opportunity to echo this sound in the very name of "Ahlice", where the drawn out and flattened first syllable acts as an aural clue to the deep timbre this dialect emits in its spoken form. To further achieve this aural effect the common Scots custom of dropping consonants at the end of words and syllables has also been deployed. In particular, applying it to the progressive participle ending -ing to make it -in flattens the sound to a more authentic Borders' pitch. Elliot Cowan Smith observed nearly a century ago that the Borders dialect will "pass gradually into oblivion" if its spirit is allowed to be lost. It is hoped that the publication of "Ahlice's Adveenturs in Wunderlaant" will kindle the spirit and confidence to record the dialect in print more widely, and establish a future role for it in the development of Borders life.

Über den Autor / die Autorin










Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), better known by his pen name Lewis Carroll, was an English writer, mathematician, logician, Anglican deacon and photographer. His most famous writings are Alice's Adventures in Wonderland, its sequel Through the Looking-Glass, which includes the poem "Jabberwocky" and the poem The Hunting of the Snark - all examples of the genre of literary nonsense. He is noted for his facility at word play, logic and fantasy. There are societies in many parts of the world dedicated to the enjoyment and promotion of his works and the investigation of his life.

Produktdetails

Autoren Lewis Carroll
Mitarbeit John Tenniel (Illustration), Cameron Halfpenny (Übersetzung)
Verlag Evertype
 
Sprache Schottisch
Produktform Taschenbuch
Erschienen 31.05.2016
 
EAN 9781782010876
ISBN 978-1-78201-087-6
Seiten 140
Abmessung 140 mm x 216 mm x 8 mm
Gewicht 186 g
Themen Kinder- und Jugendbücher

JUVENILE FICTION / Fantasy & Magic

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.