Mehr lesen
A new translation of this gripping novel which sees the inspector brought out of his peaceful retirement, book nineteen in the new Penguin Maigret series. Maigret shrugged his shoulders, buried his hands in his pockets and went off without answering. He had just spent one of the most wretched days in his life. For hours, in his corner he had felt old and feeble, without idea or incentive. But now a tiny flame flickered. 'You bet we'll see' he growled. Maigret's peaceful retirement in the countryside is disrupted when a relative unwittingly embroils himself in a crime he did not commit and the inspector returns to Police Headquarters in Paris once again. Penguin is publishing the entire series of Maigret novels in new translations. This novel has been published in a previous translation as Maigret Returns . 'Compelling, remorseless, brilliant' John Gray 'One of the greatest writers of the twentieth century . . . Simenon was unequalled at making us look inside, though the ability was masked by his brilliance at absorbing us obsessively in his stories' Guardian 'A supreme writer . . . unforgettable vividness' Independent
Über den Autor / die Autorin
Georges Simenon (Author) Georges Simenon was born in Liège, Belgium in 1903. An intrepid traveller with a profound interest in people, Simenon strove on and off the page to understand, rather than to judge, the human condition in all its shades. His novels include the Inspector Maigret series and a richly varied body of wider work united by its evocative power, its economy of means, and its penetrating psychological insight. He is among the most widely read writers in the global canon. He died in 1989 in Lausanne, Switzerland, where he had lived for the latter part of his life.
Ros Schwartz (Translator) Ros Schwartz is an award-winning translator from French. Acclaimed for her new version of Antoine de Saint-Exupéry's
The Little Prince, published in 2010, she has over 100 fiction and non-fiction titles to her name.
The French government made Ros a Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres in 2009, and in 2017 she was awarded the Institute of Translation and Interpreting's John Sykes Memorial Prize for Excellence.