Fr. 22.50

Poem of the Deep Song

Inglese, Spagnolo · Tascabile

Spedizione di solito entro 3 a 5 settimane

Descrizione

Ulteriori informazioni

Informationen zum Autor Federico García Lorca (1898-1936) was a poet, playwright and theater director. He was well-known as a member of the Generation of '27 who introduced symbolism, futurism and surrealism to Spanish literature. City Lights Publishers also published another book of poetry by Federico García Lorca titled Ode to Walt Whitman. Carlos Baur is the translator of García Lorca's The Public and Play Without a Title: Two Posthumous Plays, and of Cries from a Wounded Madrid: Poetry of the Spanish Civil War. He has also translated the work of Henry Miller and other contemporary American writers into Spanish. Klappentext Carlos Baur is the translator of Garcia Lorca's The Public and Play Without a Title: Two Posthumous Plays, and of Cries from a Wounded Madrid: Poetry of the Spanish Civil War. He has also translated the work of Henry Miller and other contemporary American writers into Spanish. The magic of Andalusia is crystallized in Federico Garcia Lorca's first major work, Poem of the Deep Song , written in 1921 when the poet was twenty-three years old, and published a decade later. In this group of poems, based on saetas , soleares  and siguiriyas , Lorca captures the passionate flamenco cosmos of Andalusia's Gypsies, "those mysterious wandering folk who gave deep song its definitive form." Cante jondo , deep song, comes from a musical tradition that developed among peoples who fled into the mountains in the 15th century to escape the Spanish Inquisition. With roots in Arabic instruments, Sephardic ritual, Byzantine liturgy, native folk songs and, above all, the rhythms of Gypsy life, deep song is characterized by intense and profound emotion. Fearing that the priceless heritage of deep song might vanish from Spain, Lorca, along with Manuel de Falla and other young artists, hoped to preserve "the artistic treasure of an entire race." In Poem of the Deep Song , the poet's own lyric genius gives cante jondo a special kind of immortality. ...

Dettagli sul prodotto

Autori Federico Garca Lorca, Federico Garcc-A Lorca, Federico Garcia Lorca, Federico García Lorca
Con la collaborazione di C. Bauer (Traduzione), Carlos Bauer (Traduzione)
Editore City Light Books
 
Lingue Inglese, Spagnolo
Formato Tascabile
Pubblicazione 01.11.1987
 
EAN 9780872862050
ISBN 978-0-87286-205-0
Pagine 124
Dimensioni 140 mm x 204 mm x 10 mm
Categorie Narrativa > Poesia lirica, drammatica

Spanische SchriftstellerInnen; Werke (div.), Spanien : Belletristik (Gedichte), POETRY / Subjects & Themes / War

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.