Fr. 41.50

Humboldts Vermächtnis - Roman. Ausgezeichnet mit dem Preis der Leipziger Buchmesse, Kategorie Übersetzung 2009

Tedesco · Copertina rigida

Spedizione di solito entro 1 a 3 settimane (non disponibile a breve termine)

Descrizione

Ulteriori informazioni

»Komisch, lebendig, ironisch, spöttisch und klug, ein absolut wunderbarer Roman.« San Francisco Examiner

Wie vergänglich der Ruhm in einer sensationslüsternen und geldorientierten Welt ist, erfahren die Schriftsteller Von Humboldt Fleisher und Charlie Citrine auf tragikomische Weise. In seinem vielschichtigen Roman erzählt Saul Bellow von ihrem Leben und Schreiben, von Liebe und Leid.

»'Humboldts Vermächtnis' ist die frechste von Bellows Komödien. Hinter der amüsanten Komödie des 'schwachsinnigen Infernos', wie Bellow es nennt, verbirgt sich im Buch der dramatische Kampf zwischen weltlicher Begierde und Angst vor dem Tod.« Philip Roth

Info autore

Saul Bellow,geb. 1915 in Lachine/Quebec (Kanada) wuchs in Chicago auf. Er studierte Soziologie und Anthropologie und lehrte an verschiedenen Universitäten. Für sein umfangreiches literarisches Werk erhielt Saul Bellow zahlreiche Auszeichnungen, 1976 den Nobelpreis für Literatur. Bellow starb 2005 im Alter von 89 Jahren in Brookline / Mass.

Eike Schönfeld, geb. 1949, übersetzt aus dem Englischen, u. a. Werke von Martin Amis, Nicholson Baker, Saul Bellow, Jeffrey Eugenedis, Henry Fielding, Jonathan Franzen, J.D.Salinger. Er erhielt den Hamburger Förderpreis für literarische Übersetzung und den Ledig-Rowohlt-Übersetzerpreis. Im Jahr 2014 wurde ihm der Internationale Hermann-Hesse-Preis für seine Übersetzungen des Werkes von Nicholson Baker verliehen.

Riassunto

»Komisch, lebendig, ironisch, spöttisch und klug, ein absolut wunderbarer Roman.« San Francisco Examiner

Wie vergänglich der Ruhm in einer sensationslüsternen und geldorientierten Welt ist,  erfahren die Schriftsteller Von Humboldt Fleisher und Charlie Citrine auf tragikomische Weise. In seinem vielschichtigen Roman erzählt Saul Bellow von ihrem Leben und Schreiben, von Liebe und Leid.

»›Humboldts Vermächtnis‹ ist die frechste von Bellows Komödien. Hinter der amüsanten Komödie des ›schwachsinnigen Infernos‹, wie Bellow es nennt, verbirgt sich im Buch der dramatische Kampf zwischen weltlicher Begierde und Angst vor dem Tod.« Philip Roth

 

Testo aggiuntivo

»[...] Übersetzer Henning Ahrens [...] vollbringt wahre Wunder. Er ringt der deutschen Grammatik ihr Äußerstes ab. Und Eike Schönfelds Neuübersetzung [...] ist nicht minder gelungen.«

Relazione

»...gute Laune, satirischer Witz und pfiffige Menschenkenntnis...« Deutsches Allgemeines Sonntagsblatt

Dettagli sul prodotto

Autori Saul Bellow
Con la collaborazione di Eike Schönfeld (Editore), Eike Schönfeld (Traduzione)
Editore Kiepenheuer & Witsch
 
Titolo originale Humboldt's Gift
Lingue Tedesco
Formato Copertina rigida
Pubblicazione 26.01.2009
 
EAN 9783462039641
ISBN 978-3-462-03964-1
Pagine 656
Peso 632 g
Categorie Narrativa > Romanzi > Letteratura contemporanea (dal 1945)

Erfolg, Ruhm, Amerika, New York City, Chicago, Englische Literatur Amerikas, Realität, Madrid, Comunidad de, Saul Bellow, Reflexionen, Privat-Leben, Welt-Literatur, eintauchen, Schriftsteller-Karriere, Humboldt's Gift

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.