Ulteriori informazioni
As formas de definir expressões idiomáticas são variadas, mas podem ser definidas, em termos gerais, como peculiaridades que pessoas específicas de uma determinada comunidade utilizam para transmitir significados conotativos (Webster, 1993). Durante muito tempo, as expressões idiomáticas foram consideradas uma estranheza ou uma peculiaridade da linguagem. Assim, os alunos ficam com o pesado fardo de memorizar essas esquisitices criadas por pessoas caprichosas, o que acaba resultando em má compreensão, produção e retenção (Boers, 2000). Uma solução possível para reduzir as dificuldades que os alunos enfrentam na aprendizagem de expressões idiomáticas pode ser o uso de abordagens cognitivas, como o ensino de expressões idiomáticas juntamente com suas etimologias e imagens como fatores motivacionais para apelar à cognição verbal e não verbal dos alunos.
Info autore
Este estudo teve como objetivo investigar o papel das imagens na retenção de curto e longo prazo do significado idiomático, aproveitando notas etimológicas como ilustrações verbais e pictóricas como elementos não verbais das imagens. Os resultados comprovaram o efeito vantajoso da condição das imagens na retenção de longo prazo do significado idiomático. Fatemeh Ghanavati Nasab obteve o seu bacharelato em Literatura Inglesa pela Universidade de Isfahan em 2010.