Fr. 30.00

Erzählung von den Konsumgütern - Gedichte

Cinese, Tedesco · Tascabile

Spedizione di solito entro 1 a 3 giorni lavorativi

Descrizione

Ulteriori informazioni










"Dies ist das 21. Jahrhundert, / diese staubgraue Maschinerie, aus der gefällte Litschiwälder / herabstürzen, zu Schutt zerfallene Innenhöfe, / die ruinöse Mutter / Erde in den Flammen des Industriezeitalters, / oh Akkumulationen, / Häuser, Fabriken, Betonwüsten, / von der Tonerde bis hin zu mir, / vom maschinellem Greifarm / bis hin zu meinem Arm, Maisblätter, / Reis-Setzlinge / sind meine Muskeln, Knochen, Haut und Haar, / alles ein Teil der Maschine..."
Zheng Xiaoqiong, 1980 geboren in der Stadt Nanchong in der chinesischen Provinz Sichuan), verfasste ihre ersten Texte, nachdem sie 2001 als Wanderarbeiterin nach Dongguan kam, wo sie mehrere Jahre lang in einer Metallwarenfabrik gearbeitet hat. Ab 2001 begann sie den Fabrikalltag und das entfremdete Arbeitsleben genau zu protokollieren, Interviews zu führen und dokumentarische Gedichte zu schreiben. So entstand ihr erster, in China viel beachteter Gedichtband DAS BUCH DER ARBEITERINNEN, dessen Texte den bis dahin anonym gebliebenen Kolleginnen einen Namen und ein Gedächtnis geben. Mit diesem Band wurde die Autorin zur Leitfigur einer breit rezipierten Lyrik-Bewegung chinesischer Wanderarbeiterinnen. Die inzwischen in viele Sprachen übersetzten Gedichte zeigen aber nicht nur, wie die Körper zum Teil von Maschinen werden. Durch ihre Verwurzelung in einer Jahrtausende alten chinesischen Tradition setzen sie auch einen Kontrapunkt zur entfremdeten Arbeit und verteidigen die Schönheit einer Poesie, die auf Wahrhaftigkeit besteht. Die vorliegende Auswahl aus dem Gesamtwerk ist die erste Buchveröffentlichung ins Deutsche. Sie wurde von Christian Filips zusammengestellt und von und mit den Dichter:innen und Sinolog:innen Sara Landa, Maja Linnemann, Eva Schestag und Lea Schneider übersetzt.

Info autore










Zheng Xiaoqiong, 1980 geboren in der Stadt Nanchong in der chinesischen Provinz Sichuan), verfasste ihre ersten Texte, nachdem sie 2001 als Wanderarbeiterin nach Dongguan kam, wo sie mehrere Jahre lang in einer Metallwarenfabrik gearbeitet hat. Ab 2001 begann sie den Fabrikalltag und das entfremdete Arbeitsleben genau zu protokollieren, Interviews zu führen und dokumentarische Gedichte zu schreiben. So entstand ihr erster, in China viel beachteter Gedichtband DAS BUCH DER ARBEITERINNEN, dessen Texte den bis dahin anonym gebliebenen Kolleginnen einen Namen und ein Gedächtnis geben. Mit diesem Band wurde die Autorin zur Leitfigur einer breit rezipierten Lyrik-Bewegung chinesischer Wanderarbeiterinnen. Die inzwischen in viele Sprachen übersetzten Gedichte zeigen aber nicht nur, wie die Körper zum Teil von Maschinen werden. Durch ihre Verwurzelung in einer Jahrtausende alten chinesischen Tradition setzen sie auch einen Kontrapunkt zur entfremdeten Arbeit und verteidigen die Schönheit einer Poesie, die auf Wahrhaftigkeit besteht. Die vorliegende Auswahl aus dem Gesamtwerk ist die erste Buchveröffentlichung ins Deutsche. Sie wurde von Christian Filips zusammengestellt und von und mit den Dichter:innen und Sinolog:innen Sara Landa, Maja Linnemann, Eva Schestag und Lea Schneider übersetzt.

Dettagli sul prodotto

Autori Zheng Xiaoqiong
Editore Engeler
 
Lingue Cinese, Tedesco
Formato Tascabile
Pubblicazione 01.07.2025
 
EAN 9783907369524
ISBN 978-3-907369-52-4
Pagine 180
Dimensioni 148 mm x 190 mm x 12 mm
Peso 246 g
Categorie Narrativa > Poesia lirica, drammatica > Lirica

Migration, Lyrik, China, entspannen

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.