Fr. 169.00

Foreign Language Learning from Audiovisual Input - The Role of Original Version Television

Inglese · Copertina rigida

Spedizione di solito entro 6 a 7 settimane

Descrizione

Ulteriori informazioni

This edited volume brings together studies that test the effectiveness of original version television for foreign language learning and the possible ways to enhance this learning process. The wide availability of on-demand streaming platforms and the popularity of television as a leisure activity grant language learners access to massive amounts of authentic original version television input, which warrants further research to maximise language learning opportunities. The edited volume features a set of empirical studies, encompassing different target languages (Dutch, English, and French) and participant profiles (young learners, adolescents, and adults), which will be of interest to applied linguists, pre- and in-service language instructors, and second language acquisition researchers working on audiovisual input. Importantly, this book includes studies on a variety of linguistic features, the majority of which have been traditionally underrepresented in audiovisual input research: vocabulary, formulaic sequences, pronunciation, pragmatics, and humour. It thus offers a comprehensive view of how original version television may contribute to foreign language development, addressing the dynamic and holistic nature of the language learning process.

Sommario

Chapter 1. Introduction.- Chapter 2. Vocabulary learning from captioned-video viewing in primary school learners: The influence of word- and context-related factors.- Chapter 3. Subtitling in passive and active use in L3-Dutch teaching in German schools and its potential for incidental vocabulary acquisition.- Chapter 4. The sequencing of pre- and post-viewing activities in a vocabulary learning study with adolescent French L2 learners.- Chapter 5. Learning formulaic sequences from authentic television: A narrative review.- Chapter 6. Teaching English pronunciation with TV series: Learning outcomes from exposure to textually-enhanced video and audiovisual activities.- Chapter 7. Examining L2 pragmatics instruction on refusals with audiovisual input: Learners production and attitudes.- Chapter 8.Comedy Screenplay Writing After Original Version Extensive Viewing: Proficiency Might Be Necessary, but So Are Humor Skills.

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.