Fr. 36.50

Homer The Odyssey - A Prose Translation

Inglese · Tascabile

Spedizione di solito entro 3 a 5 settimane

Descrizione

Ulteriori informazioni










This is a complete translation into contemporary English of the ancient Greek epic by Homer. The translation by Charles Underwood is presented in prose to emphasize the distinctive narrative qualities that illustrate Homer’s mastery of stirring language and evocative storytelling.

Sommario










Acknowledgements
Introduction
Book I: Uninvited Guests
Book II: Disorder in the Court
Book III: The Old Horseman
Book IV: The Thread of Fortune
Book V: The Island
Book VI: Nausikaa
Book VII: The Phaiakians
Book VIII: Telling Moments
Book IX: The Wandering Eye
Book X: Kirke
Book XI: Shadows
Book XII: Hazards
Book XIII: Ithaka
Book XIV: The Keeper of Pigs
Book XV: Telemakhos Returns
Book XVI: Plans
Book XVII: Stranger in the House
Book XVIII: Almost Home
Book XIX: Face to Face
Book XX: Hard Words
Book XXI: The Contest
Book XXII: Slaughterhouse
Book XXIII: Give and Take
Book XIV Ends and Means
About the Translator


Info autore










Homer (750 bc - unknown)
Popularly known as Homer, Melesigenes authored two of the oldest extant epics of Greek mythology: the Iliad and Odyssey. Said to have been blind, he narrated both his books as poetry, and they were first written down in the format of a script in the 8th century bce. Melesigenes's travels across the country of Greece as a poet brought him to the Hermaean plain in the county of Cumae where he adopted the name, Homer - a name that was given by the people of the county to blind men. His promises of bringing the county reclaim if they supported him were met with resistance, and this drove the poet to Phocoea, and then to Erythrae. Thereafter, he arrived in the town of Chios, where he married and started a family.
Originally written in Homeric Greek, both the Iliad and Odyssey have been translated into multiple languages across the world. His descriptions of love, loss, friendship, anger, angst, war, brotherhood, and kinghood transcend time and age, and continue to pull a reader towards his works.
This edition of the Illiad was translated by Alexander Pope (1688-1744), a poet whose satirical poetry won him widespread acclaim. His translations of the Iliad and Odyssey are considered some of his best works till date.

Dettagli sul prodotto

Autori Homer
Con la collaborazione di Charles Underwood (Traduzione)
Editore Ingram Publishers Services
 
Lingue Inglese
Formato Tascabile
Pubblicazione 02.11.2022
 
EAN 9780761873686
ISBN 978-0-7618-7368-6
Dimensioni 152 mm x 228 mm x 18 mm
Peso 417 g
Categorie Narrativa > Poesia lirica, drammatica

Poetry, LITERARY CRITICISM / Poetry, LITERARY CRITICISM / Ancient & Classical, POETRY / Epic, Literary studies: classical, early & medieval, Literary studies: poetry & poets, Epic, Literary studies: ancient, classical and medieval, Literary studies: poetry and poets, Ancient Greek literature;Cassics;Greek epics

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.