Fr. 236.00

Translations of Security - A Framework for the Study of Unwanted Futures

Inglese · Copertina rigida

Spedizione di solito entro 1 a 3 settimane (non disponibile a breve termine)

Descrizione

Ulteriori informazioni










This book scrutinizes how contemporary practices of security have come to rely on many different translations of security, risk, and danger.

Institutions of national security policies are currently undergoing radical conceptual and organisational changes, and this book presents a novel approach for how to study and politically address the new situation. Complex and uncertain threat environments, such as terrorism, climate change, and the global financial crisis, have paved the way for new forms of security governance that have profoundly transformed the ways in which threats are handled today. Crucially, there is a decentralisation of the management of security, which is increasingly handled by a broad set of societal actors that previously were not considered powerful in the conduct of security affairs. This transformation of security knowledge and management changes the meaning of traditional concepts and practices, and calls for investigation into the many meanings of security implied when contemporary societies manage radical dangers, risks, and threats. It is necessary to study both what these meanings are and how they developed from the security practices of the past. Addressing this knowledge gap, the book asks how different ideas about threats, risk, and dangers meet in the current practices of security, broadly understood, and with what political consequences.

This book will be of interest to students of critical security studies, anthropology, risk studies, science and technology studies and International Relations.

The Open Access version of this book, available at: https://www.routledge.com/Translations-of-Security-A-Framework-for-the-Study-of-Unwanted-Futures/Berling-Gad-Petersen-Waever/p/book/9781032007090 has been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license

Sommario

1. Introduction: translations of security 2. Theorising translation 3. Translations across disciplines and professions 4. Translations across cultures 5. Translations across scales 6. Conclusion: analysing translations of security

Info autore

Trine Villumsen Berling is a Senior Researcher at the Danish Institute for International Studies (DIIS).
Ulrik Pram Gad is a Senior Researcher at the Danish Institute for International Studies (DIIS).
Karen Lund Petersen is a Senior Researcher at the Danish Institute for International Studies (DIIS) and Professor II at Stavanger University, Norway.
Ole Wæver is a Professor at the University of Copenhagen, Denmark and is the founder of CAST (Centre for Advanced Security Theory) and CRIC (Research Centre for Resolution of International Conflicts).

Riassunto

This book scrutinizes how contemporary practices of security have come to rely on many different translations of security, risk, and danger.

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.