Ulteriori informazioni
"Through free verse, personal photographs, and prosaic gestures, Watcha by Stalina Emmanuelle Villarreal serves as a watching manifesto that unfolds, layering genres and media. The reader becomes a spectator of a gallery that curates Latinx, Afro-Latinx, and Indigenous art through ekphrastic poetry. On occasion, the viewer sees theoretical or anecdotal prose contextualizing art observation through introspection. With the codeswitching between English and Spanish as well as with the political implications of the artwork and personal history, the book's trajectory charts a vast terrain that ranges from an artistic standpoint, to border crossing, to belonging, to portraiture, to self-portraiture, to abstraction, to death, to a call for action. Watcha invites inquiry, a space for sight, memory, and consciousness"--
Info autore
Stalina Emmanuelle Villarreal (she/they) sees, hears, feels, and communicates across mediums and
cultures. She’s a deep-watching ekphrastic poet, a photographic flash essayist, a broad-stroke sketch
artist, a sonic improv performer, a sound-sensitive literary translator, and an assistant professor of
English. Their bilingualism stems from her 1.5-generation experience being both Mexican and Xicanx. Their poetry can be found in the Rio Grande Review, Texas Review, The Acentos Review, Defunkt Magazine, and elsewhere. Their published translations of poetry include Enigmas by Sor Juana Inés de la Cruz, Photograms of My Conceptual Heart, Absolutely Blind by Minerva Reynosa, Kilimanjaro by Maricela Guerrero, and Postcards in Braille by Sergio Pérez Torres.
Stalina is the recipient of the Inprint Donald Barthelme Prize in Poetry. Her visual poetry—spanning
queer erotica, interactive digital art, and video installation—was part of the Antena@Blaffer exhibit
at University of Houston’s Blaffer Art Museum. She is currently writing ekphrastic elegies about her
interpretative drawings of portraits and a memoir about her photographs of nature—revealing her
ability to look backward and within, to write new ways forward.
Riassunto
Through free verse, personal photographs, and prosaic gestures, Watcha by Stalina Emmanuelle Villarreal serves as a watching manifesto that unfolds, layering genres and media.
The reader becomes a spectator of a gallery that curates Latinx, Afro-Latinx, and Indigenous art through ekphrastic poetry. On occasion, the viewer sees theoretical or anecdotal prose contextualizing art observation through introspection. With the codeswitching between English and Spanish as well as with the political implications of the artwork and personal history, the book’s trajectory charts a vast terrain that ranges from an artistic standpoint, to border crossing, to belonging, to portraiture, to self-portraiture, to abstraction, to death, to a call for action. Watcha invites inquiry, a space for sight, memory, and consciousness.
Prefazione
- Serial rights targeting Poetry, New Yorker, The Nation, American Poetry Review, Granta, AGNI, Kenyon Review, Yale Review, Ploughshares, NYT Magazine
- Promotion via the poet’s extensive network of contacts in the literary world
- Targeted outreach to poetry reviewers and outlets, including the New York Times, Harriet Books
- Promotion at/events pitched for Texas Book Festival, Dallas Literary Festival, AWP, Winter Institute
- Multiple print galley runs targeting media and booksellers
- Multi-city tour with events in Texas, New York, and beyond
- Promotion on the publisher’s website (deepvellum.org), Twitter feed (@deepvellum), and Facebook page (/deepvellum); publisher’s e-newsletter to booksellers, reviewers, librarians