Fr. 20.50

Emma - Roman

Tedesco · Tascabile

Spedizione di solito entro 1 a 3 settimane (non disponibile a breve termine)

Descrizione

Ulteriori informazioni

»Die vollkommenste Künstlerin unter (uns) Frauen, eine Autorin, deren Bücher unsterblich sind ...« Virginia Woolf

Emma Woodhouse ist schlau, reich und schön - und benötigt für ihr Glück keinen Mann. Obwohl sie selbst niemals heiraten will, hat sie die fatale Idee, eine besonders gute Ehestifterin zu sein. Doch alle ihre Bemühungen führen nur zu Verwicklungen und fehlgeleiteten Flirts. Am Ende aber kommt alles anders, als Emma denkt ...
Wie »Stolz und Vorurteil« ist »Emma« längst Kullt - ein Klassiker des Gefühls und des Humors. In der gefeierten Neuübersetzung von Manfred Allié und Gabriele Kempf-Allié findet »Emma« endlich den Resonanzraum, der Jane Austen mit der Gegenwart verbindet.

Info autore

Jane Austen wurde 1775 in Steventon (Hampshire) geboren. Mit sieben Geschwistern wuchs sie im Pfarrhaus von Steventon auf, zu Hause unterrichtet von ihrem Vater, der ihre literarischen Neigungen förderte. Sie blieb unverheiratet und teilte ihr zurückgezogenes Leben mit ihrer Mutter und ihrer Schwester Cassandra bis zu ihrem frühen Tod im Jahre 1817 in Winchester. Mit Romanen wie ›Stolz und Vorurteil‹ oder ›Verstand und Gefühl‹, die feine Gesellschaftssatire mit der Geschichte vom romantischen Schicksal unverwechselbarer Heldinnen paaren, zählt sie heute zu den einflussreichsten und meist gelesenen Autorinnen der englischen Literaturgeschichte.

Manfred Allié, geboren 1955 in Marburg, übersetzt seit über dreißig Jahren Literatur. 2006 wurde er mit dem Helmut-M.-Braem-Preis ausgezeichnet. Neben Werken von Jane Austen, Joseph Conrad und Patrick Leigh Fermor übertrug er unter anderem Romane von Yann Martel, Richard Powers, Joseph O'Connor, Reif Larsen und Patricia Highsmith ins Deutsche. Er lebt in der Eifel.

Riassunto


»Die vollkommenste Künstlerin unter (uns) Frauen, eine Autorin, deren Bücher unsterblich sind …« Virginia Woolf


Emma Woodhouse ist schlau, reich und schön – und benötigt für ihr Glück keinen Mann. Obwohl sie selbst niemals heiraten will, hat sie die fatale Idee, eine besonders gute Ehestifterin zu sein. Doch alle ihre Bemühungen führen nur zu Verwicklungen und fehlgeleiteten Flirts. Am Ende aber kommt alles anders, als Emma denkt ...

Wie »Stolz und Vorurteil« ist »Emma« längst Kullt – ein Klassiker des Gefühls und des Humors. In der gefeierten Neuübersetzung von Manfred Allié und Gabriele Kempf-Allié findet »Emma« endlich den Resonanzraum, der Jane Austen mit der Gegenwart verbindet.


Testo aggiuntivo

Schön rosa im Schuber, in sachte modernisierender Neuübersetzung, mit sepiafarbenen Illustrationen. Sieht gut aus im Regal. Die Geschichte ist eh über alle Zweifel erhaben.

Relazione

Austens letzter Roman [...] in einer vorzüglichen Neuausgabe Jan Wilm Neue Zürcher Zeitung 20200104

Dettagli sul prodotto

Autori Jane Austen
Con la collaborazione di Simone Bingemer (Illustrazione), Manfred Allié (Traduzione), Gabriele Kempf-Allié (Traduzione)
Editore FISCHER Taschenbuch
 
Titolo originale Emma
Lingue Tedesco
Formato Tascabile
Pubblicazione 27.04.2022
 
EAN 9783596906567
ISBN 978-3-596-90656-7
Pagine 576
Dimensioni 126 mm x 31 mm x 192 mm
Peso 412 g
Serie Fischer Klassik
Categorie Narrativa > Romanzi > Capolavori fino al 1945

Liebe, Hochzeit, Humor, Realismus, England, Herz, Klassiker, Familienleben, entspannen, Neuübersetzung, Mansfield Park, Stolz und Vorurteil, Regency, anspruchsvolle Literatur, Gwyneth Paltrow, Gefühl und Vernunft

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.