Fr. 27.90

Daniel and Ismail

Inglese · Copertina rigida

Spedizione di solito entro 3 a 5 settimane

Descrizione

Ulteriori informazioni










Book reads right to left in Hebrew and Arabic manner.

Info autore










About the Author:

Juan Pablo Iglesias is a commercial and civil engineer, working in medical technology innovation. His first book, Iguales a 1 (Daniel and Ismail), won the emerging author prize for children's literature from the Chilean National Council for Arts and Culture. He lives in Santiago, Chile.

About the Artist:

Alex Peris, graphic designer and illustrator, lives in Santiago, Chile. He has worked for newspapers, magazines, and has illustrated children's books. He is currently preparing his first animated short film based on the Selknam people of Chilean Patagonia.

About the Translators:

Ilan Stavans is the Publisher of Restless Books and the Lewis-Sebring Professor of Humanities, Latin American and Latino Culture at Amherst College. His books include On Borrowed Words, Spanglish, and Dictionary Days, and he has edited The Norton Anthology of Latino Literature, Isaac Bashevis Singer: Collected Stories, The Poetry of Pablo Neruda, among many others. He is the recipient of a Guggenheim Fellowship, Chile's Presidential Medal, the International Latino Book Award, and the Jewish Book Award. A cofounder of the Great Books Summer Program, he is the host of the NPR podcast "In Contrast."

Eliezer Nowodworski was born in Argentina and has lived in Israel since 1980. He studied history at Tel Aviv University. He works as a translator and interpreter, and his Spanish translations have been published in Spain, Argentina, Peru, and Mexico. Eliezer is a strong believer in multiculturalism and co-existence.

Frieda Press-Danieli was born in Uruguay and has lived in Israel since she was twelve. Frieda studied Drama at Tel Aviv University and Translation at Beit Berl College. She translated several books from Spanish and many movies and series for the Israeli Television. Frieda currently works for Haaretz daily newspaper and teaches Translation at Beit Berl College.


Riassunto

An uplifting picture book about a Jewish boy and a Muslim boy who bond on the football field translated into English, Hebrew, and Arabic.

Testo aggiuntivo

“...[A]n alter­na­tive fable, one where the joy of friend­ship and the com­fort­ing dreams of their inte­ri­or lives allows Daniel and Ismail to ignore the hatred which threat­ens them…. The book’s end­ing is reas­sur­ing, although not with­out a touch of sad­ness. Jew­ish and Pales­tin­ian chil­dren play togeth­er, both on the field and in their dreams of the future. There is no men­tion of the adults who react­ed with hor­ror at the spon­ta­neous com­pan­ion­ship of two boys with a soc­cer ball on a beau­ti­ful day. Daniel and Ismail is high­ly rec­om­mend­ed for chil­dren and will also be of inter­est to adults who are hope­ful about the future.”

Dettagli sul prodotto

Autori Juan Pablo Iglesias
Con la collaborazione di Alex Peris (Illustrazione), Eliezer Nowodworski (Traduzione), Frieda Press-Danieli (Traduzione), Randa Sayegh (Traduzione), Randa Sayegh Hamati (Traduzione), Ilan Stavans (Traduzione)
Editore Ingram Publishers Services
 
Lingue Inglese
Raccomandazione d'eta' 3 a 6 anni
Formato Copertina rigida
Pubblicazione 31.08.2019
 
EAN 9781632061560
ISBN 978-1-63206-156-0
Pagine 40
Serie Yonder
Categorie Libri per bambini e per ragazzi > Saggi / saggi illustrati > Religione, filosofia, psicologia

JUVENILE FICTION / Social Themes / Prejudice & Racism, JUVENILE FICTION / Sports & Recreation / Soccer

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.