Fr. 25.50

Auch Affen fallen mal von Bäumen - Kuriose Sprichwörter aus der ganzen Welt

Tedesco · Copertina rigida

Spedizione di solito entro 1 a 3 giorni lavorativi

Descrizione

Ulteriori informazioni

Wissen Sie, wie es ist, im Sauerkraut zu radeln? Sind Sie auch schon mal mit dem Bart im Briefkasten erwischt worden? Oder fühlen Sie sich vielleicht manchmal wie ein Tintenfisch in einer Garage? Die Redewendungen, Sprüche und Sprichwörter in 'Auch Affen fallen mal von Bäumen' sind mal komisch, mal romantisch oder auch philosophisch, immer aber offenbaren sie die bemerkenswerte Vielfalt, den Humor und die Eindringlichkeit der Sprachen und Kulturen der Welt. Auf ihren Reisen um den Globus hat Ella Frances Sanders Redensarten gesammelt, die man im üblichen Sprachunterricht nicht kennenlernt. Es sind die Sprüche, die man erst dann versteht, wenn man in eine Kultur eingetaucht ist und in ihr lebt. Sie erzählen von Vögeln, Blumen und Seen. Reisenden Hasen und zerbrochenen Krügen. Kuchen und Wolken und Kürbissen. Sie wurden über Generationen weitergegeben, sie sind zeitlos und bezaubernd.- Von der Autorin von 'Lost in Translation'- Über 50 charmant und humorvoll illustrierte Sprichwörter und Redewendungen

Info autore

ELLA FRANCES SANDERS’ erstes Buch ›Lost in Translation. Unübersetzbare Wörter aus der ganzen Welt‹ (DuMont 2017) wurde zum New-York-Times-Bestseller und in viele andere Sprachen übersetzt. Sie lebt in der Nähe einer windgepeitschten Küste in Irland und ist manchmal ganz gerne alleine.Marion Herbert arbeitet als freie Literaturübersetzerin und Lektorin. Sie übersetzt aus dem Englisch und Französisch. Für DuMont übersetzte sie zuletzt »Lost in Translation« und »Auch Affen fallen mal von Bäumen«.

Riassunto

Wissen Sie, wie es ist, im Sauerkraut zu radeln? Sind Sie auch schon mal mit dem Bart im Briefkasten erwischt worden? Oder fühlen Sie sich vielleicht manchmal wie ein Tintenfisch in einer Garage? Die Redewendungen, Sprüche und Sprichwörter in ›Auch Affen fallen mal von Bäumen‹ sind mal komisch, mal romantisch oder auch philosophisch, immer aber offenbaren sie die bemerkenswerte Vielfalt, den Humor und die Eindringlichkeit der Sprachen und Kulturen der Welt. Auf ihren Reisen um den Globus hat Ella Frances Sanders Redensarten gesammelt, die man im üblichen Sprachunterricht nicht kennenlernt. Es sind die Sprüche, die man erst dann versteht, wenn man in eine Kultur eingetaucht ist und in ihr lebt. Sie erzählen von Vögeln, Blumen und Seen. Reisenden Hasen und zerbrochenen Krügen. Kuchen und Wolken und Kürbissen. Sie wurden über Generationen weitergegeben, sie sind zeitlos und bezaubernd.

- Von der Autorin von ›Lost in Translation‹
- Über 50 charmant und humorvoll illustrierte Sprichwörter und Redewendungen

Prefazione

In fünfzig Sprichwörtern um die Welt

Testo aggiuntivo

»Ein charmanter Spaß, bei dem nicht nur Sprachlehrer dazulernen können.«
Matthias Schmidt, STERN

»Ein bezauberndes kleines Buch mit entzückenden Illustrationen.«
SAN FRANCISCO CHRONICLE

»Die 50 schönsten [Redensarten], die die US Amerikanerin auf Reisen gehört hat, finden sich in diesem zauberhaft illustrierten Buch.«
Constanze Schauer, FREUNDIN

Relazione

»Ein charmanter Spaß, bei dem nicht nur Sprachlehrer dazulernen können.«
Matthias Schmidt, STERN

»Ein bezauberndes kleines Buch mit entzückenden Illustrationen.«
SAN FRANCISCO CHRONICLE

»Die 50 schönsten [Redensarten], die die US Amerikanerin auf Reisen gehört hat, finden sich in diesem zauberhaft illustrierten Buch.«
Constanze Schauer, FREUNDIN

Dettagli sul prodotto

Autori Ella Frances Sanders, Ella Frances Sanders
Con la collaborazione di Marion Herbert (Traduzione)
Editore DuMont Buchverlag
 
Titolo originale The Illustrated Book of Sayings. Curious Expressions from Around the World
Lingue Tedesco
Formato Copertina rigida
Pubblicazione 18.06.2018
 
EAN 9783832199388
ISBN 978-3-8321-9938-8
Pagine 112
Dimensioni 171 mm x 197 mm x 13 mm
Peso 328 g
Illustrazioni durchgehend farbig illustriert,
Serie Von Wörtern, Sprachen und Geschichten
Categorie Narrativa > Fumetti, cartoni, humour, satira > Humour, satira, cabaret

Kultur, Ethnologie, Humor, Sprüche (div.), Italienisch, Jiddisch, Russisch, Schwedisch, Portugiesisch, Spanisch, Finnisch, Übersetzung, Sprüche, Illustrationen, Geschenkbuch, Wörterbuch, Lost in Translation, Sprichwörter, Fremdsprachen, Übersetzen, Wabi Sabi, Redewendung, Sprüchesammlung, landestypisch, Lettgallisch, Unsetzbare Wörter, pédaler dans la choucroute, Sprichwörter aus der ganzen Welt, NOSOM PARA OBLAKE, PŪST PĪLĪTES, Redewendungen aus der ganzen Welt

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.