Fr. 110.40

Allegorical Play in the Old French Motet - The Sacred and the Profane in the Thirteenth-Century Polyphony

Inglese · Copertina rigida

Spedizione di solito entro 3 a 5 settimane (il titolo viene procurato in modo speciale)

Descrizione

Ulteriori informazioni










The motet began as a form of sacred vocal music in several parts; a cantus firmus or tenor, drawn from sacred Latin chant, served as a foundation for one or more upper voices. The French motet was a well-established form by the middle of the thirteenth century, as were bilingual motets that combined at least one French and one Latin text among the upper voices.
Though some attention is paid to melodic structure and the relationship between text and music, this book focuses on the literary artistry of the texts of French and bilingual motets, notably the special feature of motets that distinguished them from other medieval lyric forms: the phenomenon of polytextuality. The author analyzes both the interaction of the texts within a motet (when there is more than one texted voice) and the relationship between the texted voice(s) and the tenor.
Although some French motets employ vernacular refrains as tenors, the vast majority use Latin tenors, thus maintaining an explicit tie to the liturgical origins of the genre. This presence of sacred and profane elements within a single motet presents an interpretive dilemma that the author suggests can be resolved through an allegorical or parodic reading; indeed, she argues that the tension between allegory and parody is an essential feature of the French motet.
The book examines the creative juxtaposition of sacred tenors and vernacular lyric motifs, and the resulting interplay of allegorical and parodic meanings, focusing in particular on the female persona as object of desire and as desiring subject, and on the motives of the separation and reunion of lovers. The author's analysis also discusses the links between the French motet and the secular lyric, the allegorization of love poetry in sermons and mystical texts, sacred parody, and the playful use of liturgical and biblical citations in erotic poetry.


Info autore










Sylvia Huot is University Lecturer in French and a fellow of Pembroke College at Cambridge University. She is the author of From Song to Book and "The Romance of the Rose" and Its Medieval Readers.

Riassunto

The motet began as a form of sacred vocal music in several parts; a cantus firmus or tenor, drawn from sacred Latin chant, served as a foundation for one or more upper voices. The French motet was a well-established form by the middle of the thirteenth century, as were bilingual motets that combined at least one French and one Latin text among the upper voices.

Though some attention is paid to melodic structure and the relationship between text and music, this book focuses on the literary artistry of the texts of French and bilingual motets, notably the special feature of motets that distinguished them from other medieval lyric forms: the phenomenon of polytextuality. The author analyzes both the interaction of the texts within a motet (when there is more than one texted voice) and the relationship between the texted voice(s) and the tenor.

Although some French motets employ vernacular refrains as tenors, the vast majority use Latin tenors, thus maintaining an explicit tie to the liturgical origins of the genre. This presence of sacred and profane elements within a single motet presents an interpretive dilemma that the author suggests can be resolved through an allegorical or parodic reading; indeed, she argues that the tension between allegory and parody is an essential feature of the French motet.

The book examines the creative juxtaposition of sacred tenors and vernacular lyric motifs, and the resulting interplay of allegorical and parodic meanings, focusing in particular on the female persona as object of desire and as desiring subject, and on the motives of the separation and reunion of lovers. The author's analysis also discusses the links between the French motet and the secular lyric, the allegorization of love poetry in sermons and mystical texts, sacred parody, and the playful use of liturgical and biblical citations in erotic poetry.

Dettagli sul prodotto

Autori Sylvia Huot
Editore Stanford University Press
 
Lingue Inglese
Formato Copertina rigida
Pubblicazione 31.12.2019
 
EAN 9780804727174
ISBN 978-0-8047-2717-4
Pagine 248
Dimensioni 165 mm x 244 mm x 23 mm
Peso 544 g
Serie Figurae: Reading Medieval Culture
Figurae
Figurae: Reading Medieval Culture
Figurae: Reading Medieval Cult
Categoria Scienze umane, arte, musica > Musica > Storia della musica

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.