Ulteriori informazioni
This collection of essays takes up the most famous feminist sentence ever written, Simone de Beauvoir's "On ne naît pas femme: on le devient," finding in it a flashpoint of feminist thinking. Two controversies emerge from this sentence which the volume addresses from multiple scholarly perspectives: one over the practice of translation and one over the nature and status of sexual difference.
Sommario
- Acknowledgments
- Contributors
- Introduction, Bonnie Mann
- SECTION I: Intellectual History
- 1. Before Beauvoir, Before Butler: "Genre" and "Gender" in France and the Anglo-American World
- Karen Offen
- 2. Beauvoir Against Objectivism:
- The Operation of the Norm in Beauvoir and Butler
- Bonnie Mann
- SECTION II: History of a Scandal
- 3. The Silencing of Simone de Beauvoir:
- Guess What's Missing from The Second Sex
- Margaret A. Simons
- 4. While We Wait: The English Translation of The Second Sex
- Toril Moi
- 5. The Adultress Wife
- Toril Moi
- 6. Review of the New Translate of Simone De Beauvoir: The Second Sex
- Nancy Bauer
- 7. The Grand Rectification
- Meryl Altman
- SECTION III: The Philosophers' Debate
- 8. The Floating "a"
- Debra Bergoffen
- 9. Becoming A Woman:
- Reading Beauvoir's Response to the Woman Question
- Megan M. Burke
- 10. The Phenomenal Body is Not Born? It Comes to Be a Body Subject.
- Interpreting The Second Sex
- Carmen López Sáenz
- 11. Woman Does Not Become Her
- Janine Jones
- 12. The Second Sex of Consciousness:
- A New Temporality and Ontology for Beauvoir's "Becoming a Woman"
- Jennifer McWeeny
- SECTION IV: The Labor of Translation
- 13. The Life of a Sentence: Translation as a Lived Experience
- Constance Borde and Sheila Malovany-Chevallier
- 14. Challenges in Translating Beauvoir
- Marybeth Timmermann
- 15. French Women Become, German Women are Made?
- Simone de Beauvoir, Alice Schwarzer, Translation and Quotation
- Anna-Lisa Baumeister
- 16. Becoming Woman:
- Simone de Beauvoir and Drugi pol in Socialist Yugoslavia
- Anna Bogic
- 17. Retranslating The Second Sex into Finnish:
- Choices, Practices, and Ideas
- Erika Ruonakoski
Info autore
Bonnie Mann is Professor of Philosophy at the University of Oregon in Eugene, Oregon. She is the author of Women's Liberation and the Sublime: Feminism, Postmodernism, Environment (Oxford 2006), and Sovereign Masculinity: Gender Lessons from the War on Terror (Oxford 2014).
Martina Ferrari is a Ph.D. student in Philosophy at the University of Oregon specializing in 20th Century Continental Philosophy, French phenomenology, feminist philosophy, and critical race theory.
Riassunto
This collection of essays takes up the most famous feminist sentence ever written, Simone de Beauvoir's "On ne naît pas femme: on le devient," finding in it a flashpoint of feminist thinking. Two controversies emerge from this sentence which the volume addresses from multiple scholarly perspectives: one over the practice of translation and one over the nature and status of sexual difference.