Fr. 33.50

Translation strategies of in-flight magazines of Gulf airlines - Media Translation

Inglese · Tascabile

Spedizione di solito entro 1 a 2 settimane (il titolo viene stampato sull'ordine)

Descrizione

Ulteriori informazioni

This paper examines translation strategies used in tourist articles in the in-flight magazines of three different Gulf-based airlines: 'Reflections on Ramadan' from Etihad Inflight magazine, 'Destination Dhofar' from Wings of Oman magazine and 'London' from Oryx magazine. The study also analyzed the translation strategies in the headlines of the cover pages of these magazines. The study shows that the translation strategies related to culturally-bound terms fill the gap between the ST and TT cultures. The translation strategies found regularly in the data are TL biased, and as follows: 1. transliteration or cultural borrowing with or without explanation; 2. cultural substitution; 3. translation by addition; and 4. translation by omission.

Info autore










Alhanouf Alrumayh is a holder of a MA in Translation (University of Salford, Manchester). Alhanouf works as Lecturer at Majmaah University, teaching Translation skills to undergraduates. Her research focuses on the cultural aspects of translation and media translation.

Dettagli sul prodotto

Autori Alhanouf Alrumayh
Editore Noor Publishing
 
Lingue Inglese
Formato Tascabile
Pubblicazione 26.10.2016
 
EAN 9783330800748
ISBN 978-3-33-080074-8
Pagine 88
Dimensioni 150 mm x 220 mm x 5 mm
Peso 150 g
Categoria Scienze umane, arte, musica > Scienze linguistiche e letterarie > Altre lingue / altre letterature

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.