Condividi
Piotr Roszak
Wyklad pierwszego listu do Tymoteusza
Polacco · Tascabile
Descrizione
Swiety Tomasz z Akwinu jest jednym z najwybitniejszych biblistow sredniowiecza. Sama nawet liczba jego dziel biblijnych nas dzisiaj zdumiewa. Napisal on komentarze do wszystkich czternastu listow Pawlowych, szczegolnie starannie skomentowal Ewangelie Jana, ale pozostawil po sobie rowniez wyklad Ewangelii Mateusza oraz Zloty lancuch komentarzy patrystycznych do wszystkich czterech Ewangelii, a ponadto znaczace komentarze do niektorych ksiag Starego Testamentu.
Taka obfitosc tworczosci biblijnej tlumaczy fakt, ze w ramach obowiazkow profesorskich na uniwersytecie w Paryzu Tomasz prowadzil dwa wyklady biblijne tygodniowo, natomiast w latach, kiedy byl profesorem w Neapolu, takie wyklady mial nawet codziennie.
Dokonany przez ojca doktora Mariana Hanuska przeklad Wykladu Pierwszego Listu do Tymoteusza stanowi kolejny krok w realizacji szczesliwego zamiaru grupy teologow i mediewistow z Uniwersytetu Mikolaja Kopernika w Toruniu, azeby spolszczyc cale Tomaszowe Corpus Paulinum. Juz cztery lata temu ukazal sie Wyklad Listu do Kolosan. Praca nad przekladem (pierwszym polskim!) i wydaniem nastepnych tomow tego cyklu jest juz podjeta. Torunscy tomisci wypelniaja w ten sposob dotkliwa luke w teologii polskiej.
Jako bardzo szczesliwa nalezy ocenic decyzje Wydawcy, aby polski przeklad drukowac obok lacinskiego oryginalu. Chodzi nie tylko o to, zeby czytelnik mial mozliwosc weryfikowania trafnosci przekladu. Korzystajac z przekladu, a jednoczesnie majac mozliwosc natychmiastowego spojrzenia na tekst oryginalny, nawet srednio wtajemniczony w Tomaszowa lacine czytelnik moze o wiele glebiej wejsc w mysl autora, niz gdyby takiej mozliwosci nie mial.
Jacek Salij OP
Swiety Tomasz z Akwinu jest jednym z najwybitniejszych biblistow sredniowiecza. Sama nawet liczba jego dziel biblijnych nas dzisiaj zdumiewa. Napisal on komentarze do wszystkich czternastu listow Pawlowych, szczegolnie starannie skomentowal Ewangelie Jana, ale pozostawil po sobie rowniez wyklad Ewangelii Mateusza oraz Zloty lancuch komentarzy patrystycznych do wszystkich czterech Ewangelii, a ponadto znaczace komentarze do niektorych ksiag Starego Testamentu.
Taka obfitosc tworczosci biblijnej tlumaczy fakt, ze w ramach obowiazkow profesorskich na uniwersytecie w Paryzu Tomasz prowadzil dwa wyklady biblijne tygodniowo, natomiast w latach, kiedy byl profesorem w Neapolu, takie wyklady mial nawet codziennie.
Dokonany przez ojca doktora Mariana Hanuska przeklad Wykladu Pierwszego Listu do Tymoteusza stanowi kolejny krok w realizacji szczesliwego zamiaru grupy teologow i mediewistow z Uniwersytetu Mikolaja Kopernika w Toruniu, azeby spolszczyc cale Tomaszowe Corpus Paulinum. Juz cztery lata temu ukazal sie Wyklad Listu do Kolosan. Praca nad przekladem (pierwszym polskim!) i wydaniem nastepnych tomow tego cyklu jest juz podjeta. Torunscy tomisci wypelniaja w ten sposob dotkliwa luke w teologii polskiej.
Jako bardzo szczesliwa nalezy ocenic decyzje Wydawcy, aby polski przeklad drukowac obok lacinskiego oryginalu. Chodzi nie tylko o to, zeby czytelnik mial mozliwosc weryfikowania trafnosci przekladu. Korzystajac z przekladu, a jednoczesnie majac mozliwosc natychmiastowego spojrzenia na tekst oryginalny, nawet srednio wtajemniczony w Tomaszowa lacine czytelnik moze o wiele glebiej wejsc w mysl autora, niz gdyby takiej mozliwosci nie mial.
Jacek Salij OP
Dettagli sul prodotto
| Autori | Piotr Roszak |
| Editore | Wydawnictwo Naukowe UMK |
| Lingue | Polacco |
| Formato | Tascabile |
| Pubblicazione | 01.01.2016 |
| Pagine | 348 |
| Peso | 525 g |
| Categoria |
Saggistica
> Filosofia, religione
> Religione: tematiche generali, opere di consultazione
|
Recensioni dei clienti
Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.
Scrivi una recensione
Top o flop? Scrivi la tua recensione.