Fr. 34.50

Album for the Young (and Old) - Poems

Inglese · Copertina rigida

Spedizione di solito entro 1 a 3 settimane (non disponibile a breve termine)

Descrizione

Ulteriori informazioni

Informationen zum Autor VERA PAVLOVA was born in Moscow. She is the author of twenty collections of poetry, the librettos to five operas and four cantatas, and numerous essays on musicology. Her work has been translated into twenty-two languages. She is a best-selling poet in Russia and now makes her home in Toronto. Translated by Steven Seymour Klappentext A new collection of the accessible and evocative "micro-verse" from one of Russia's most beloved poets. Vera Pavlova's If There Is Something to Desire delighted the poetry world a few years ago. Her poems! rarely longer than a few lines! thrill and puzzle us like Zen koans! considering matters philosophical! romantic! sexual! familial! artistic. Album for the Young (and Old)! whose title poem takes its name and inspiration from Tchaikovsky's music! carries us through a life in miniatures! drawing from a wide-ranging group of poems translated by the poet's late husband! Steven Seymour. Here Pavlova returns to her childhood to peruse its key ingredients ("a glass jar! a rag! a sponge . . . Mom's listening to the Beatles! / Dad! to Radio Liberty")! confronts adulthood ("And! please! no forbidden fruits!")! balances her loves and losses ("Without you! my unquenchable . . . woes are bearable! / joys are not"). Once again! this poet's piquant short poems sum up worlds and take on heavyweight challenges! yet are light enough to carry with us. Zusammenfassung A new collection of the accessible and evocative "micro-verse" from one of Russia's most beloved poets. Vera Pavlova's If There Is Something to Desire delighted the poetry world a few years ago. Her poems! rarely longer than a few lines! thrill and puzzle us like Zen koans! considering matters philosophical! romantic! sexual! familial! artistic. Album for the Young (and Old)! whose title poem takes its name and inspiration from Tchaikovsky’s music! carries us through a life in miniatures! drawing from a wide-ranging group of poems translated by the poet’s late husband! Steven Seymour. Here Pavlova returns to her childhood to peruse its key ingredients (“a glass jar! a rag! a sponge . . . Mom’s listening to the Beatles! / Dad! to Radio Liberty”)! confronts adulthood (“And! please! no forbidden fruits!”)! balances her loves and losses (“Without you! my unquenchable . . . woes are bearable! / joys are not”). Once again! this poet’s piquant short poems sum up worlds and take on heavyweight challenges! yet are light enough to carry with us. ...

Dettagli sul prodotto

Autori Vera Pavlova, Steven Seymour
Con la collaborazione di Steven Seymour (Traduzione)
Editore Knopf
 
Lingue Inglese
Formato Copertina rigida
Pubblicazione 30.04.2017
 
EAN 9780451494788
ISBN 978-0-451-49478-8
Pagine 136
Dimensioni 137 mm x 211 mm x 18 mm
Categorie Narrativa > Poesia lirica, drammatica
Scienze umane, arte, musica > Scienze linguistiche e letterarie > Letteratura / linguistica slava

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.