Fr. 134.00

Shakespeare and the Ethics of Appropriation

Inglese · Tascabile

Spedizione di solito entro 1 a 2 settimane (il titolo viene stampato sull'ordine)

Descrizione

Ulteriori informazioni

Zusatztext "This thoughtful! imaginative! and generous collection takes us beyond the simple identification of Shakespearean appropriation as a field of study in order to place Shakespeare at the center of present-day manifestations of empire! performance! and the humanities. Text! author! and reader form and inform each other in an ethical process! Rivlin and Huang suggest! that mutually constitutes subjectivity and ethical identity. Individual essays productively disagree about the degree of power afforded to each point of this triangular relationship - text! author! reader - but communicate an urgent and compelling need for adaptors! readers! and viewers to reflect upon what 'Shakespeare' means in each of these context and to consider the social and ethical stakes of each of these positions." - Sujata Iyengar! Professor of English! University of Georgia! USA "This theoretically-sophisticated! cosmopolitan! and forward-looking collection of essays simultaneously questions and celebrates the ethical implications of a manifest 'global Shakespeare.' Huang and Rivlin reimagine appropriation of Shakespeare as itself a form of intersubjective and intercultural dialogue! in the tradition of moral philosophers such as Buber and Levinas! as well as political theorists such as Appiah! Nussbaum! and Taylor. A truly international team of contributors addresses the moral stakes of practices such as translation and intercultural performance; new concepts of interpersonal agency! community! and relatedness serve to illuminate a remarkable array of recent creative adaptations of Shakespeare." - Patrick Gray! Lecturer in Shakespeare and Renaissance Literature! Durham University! UK Informationen zum Autor Thomas Cartelli, Muhlenberg College, USA Sheila T. Cavanagh, Emory University, USABrinda Charry, Keene State College, USAChristy Desmet, University of Georgia, USADouglas M. Lanier, University of New Hampshire, USACourtney Lehmann, University of the Pacific, USAMargaret Litvin, Boston University, USAAdrian Streete, Queen's University Belfast, Northern IrelandRobert Sawyer, East Tennessee State University, USAGitanjali Shahani, San Francisco State University, USAEma Vyroubalová, Trinity College, Dublin, IrelandYukari Yoshihara, University of Tsukuba, Japan Klappentext Making an important new contribution to rapidly expanding fields of study surrounding the adaptation and appropriation of Shakespeare! Shakespeare and the Ethics of Appropriation is the first book to address the intersection of ethics! aesthetics! authority! and authenticity. Zusammenfassung Making an important new contribution to rapidly expanding fields of study surrounding the adaptation and appropriation of Shakespeare! Shakespeare and the Ethics of Appropriation is the first book to address the intersection of ethics! aesthetics! authority! and authenticity. Inhaltsverzeichnis Introduction; Alexa Huang and Elizabeth Rivlin 1. Shakespearean Rhizomatics: Adaptation, Ethics, Value; Doug Lanier 2. Recognizing Shakespeare, Rethinking Fidelity: A Rhetoric and Ethics of Appropriation; Christy Desmet 3. Ethics and the Undead: Reading Shakespearean (Mis)appropriation in Francis Ford Coppola's Dracula; Adrian Streete 4. Adaptation Revoked: Knowledge, Ethics, and Trauma in Jane Smiley's A Thousand Acres; Elizabeth Rivlin 5. Double Jeopardy: Shakespeare and Prison Theater; Courtney Lehmann 6. Theatre Director as Unelected Representative: Sulayman Al-Bassam's Arab Shakespeare Trilogy; Margaret Litvin 7. A "whirl of aesthetic terminology": Swinburne, Shakespeare, and Ethical Criticism; Robert Sawyer 8. "Raw-Savage" Othello: The First Staged Japanese Adaptation of Othello (1903) and Japanese Colonialism; Yukari Yoshihara 9. The Bard in Bollywood: The Fraternal Nation and Shakespearean Adaptation in Hindi Cinema; Gitanjali Shahani and Brinda Charry 10. Multilingual Ethics in Henry ...

Sommario

Introduction; Alexa Huang and Elizabeth Rivlin 1. Shakespearean Rhizomatics: Adaptation, Ethics, Value; Doug Lanier 2. Recognizing Shakespeare, Rethinking Fidelity: A Rhetoric and Ethics of Appropriation; Christy Desmet 3. Ethics and the Undead: Reading Shakespearean (Mis)appropriation in Francis Ford Coppola's Dracula; Adrian Streete 4. Adaptation Revoked: Knowledge, Ethics, and Trauma in Jane Smiley's A Thousand Acres; Elizabeth Rivlin 5. Double Jeopardy: Shakespeare and Prison Theater; Courtney Lehmann 6. Theatre Director as Unelected Representative: Sulayman Al-Bassam's Arab Shakespeare Trilogy; Margaret Litvin 7. A "whirl of aesthetic terminology": Swinburne, Shakespeare, and Ethical Criticism; Robert Sawyer 8. "Raw-Savage" Othello: The First Staged Japanese Adaptation of Othello (1903) and Japanese Colonialism; Yukari Yoshihara 9. The Bard in Bollywood: The Fraternal Nation and Shakespearean Adaptation in Hindi Cinema; Gitanjali Shahani and Brinda Charry 10. Multilingual Ethics in Henry V and Henry VIII; Ema Vyroubalova 11. In Other Words: Global Shakespearean Transformations; Sheila T. Cavanagh Afterword: "State of Exception": Forgetting Hamlet; Thomas Cartelli Appendix: For the Record: Interview with Sulayman Al-Bassam; Margaret Litvin

Relazione

"This thoughtful, imaginative, and generous collection takes us beyond the simple identification of Shakespearean appropriation as a field of study in order to place Shakespeare at the center of present-day manifestations of empire, performance, and the humanities. Text, author, and reader form and inform each other in an ethical process, Rivlin and Huang suggest, that mutually constitutes subjectivity and ethical identity. Individual essays productively disagree about the degree of power afforded to each point of this triangular relationship - text, author, reader - but communicate an urgent and compelling need for adaptors, readers, and viewers to reflect upon what 'Shakespeare' means in each of these context and to consider the social and ethical stakes of each of these positions." - Sujata Iyengar, Professor of English, University of Georgia, USA
"This theoretically-sophisticated, cosmopolitan, and forward-looking collection of essays simultaneously questions and celebrates the ethical implications of a manifest 'global Shakespeare.' Huang and Rivlin reimagine appropriation of Shakespeare as itself a form of intersubjective and intercultural dialogue, in the tradition of moral philosophers such as Buber and Levinas, as well as political theorists such as Appiah, Nussbaum, and Taylor. A truly international team of contributors addresses the moral stakes of practices such as translation and intercultural performance; new concepts of interpersonal agency, community, and relatedness serve to illuminate a remarkable array of recent creative adaptations of Shakespeare." - Patrick Gray, Lecturer in Shakespeare and Renaissance Literature, Durham University, UK

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.