Esaurito

La terminología gramatical del español y del francés- La terminologie grammaticale de l'espagnol et du français - Emergencias y transposiciones, traducciones y contextualizaciones- Émergences et transpositions, traductions et contextualisations

Francese, Spagnolo · Copertina rigida

Descrizione

Ulteriori informazioni

Esta obra examina la terminología gramatical del español y del francés: sus correspondencias o no correspondencias, sus filiaciones o ausencias de filiaciones. La terminología gramatical de estas dos lenguas está sometida a movimientos terminológicos como adaptación, sustitución, redefinición, creación neológica, calco. Estos movimientos son vinculados al quehacer propio de la comunidad de los gramáticos, o bien a su transposición hacia un contexto didáctico, produciéndose un retorno hacia nuevas descripciones y hacia nuevos términos.
Cet ouvrage examine la terminologie grammaticale de l'espagnol et du français : ses correspondances ou non correspondances, ses filiations ou absences de filiations. La terminologie grammaticale de ces deux langues est soumise à des mouvements terminologiques comme les adaptations, remplacements, redéfinitions, néologismes, calques. Ces mouvements sont mis en relief : ceux qui sont propres à la communauté des grammairiens, ceux qui sont liés à leur transposition en contexte didactique et aux contextes des apprenants, produisant ainsi des mouvements de retour vers de nouvelles descriptions et de nouveaux termes.

Sommario

Contenida/Contenu : Jean-Claude Beacco: Introducción. Mouvements terminologiques et contextes. Introduction à la problématique - José J. Gómez Asencio: Terminología gramatical española de los principios/Principios de la terminología gramatical española - José María Becerra Hiraldo: Denominaciones recientes de los pretéritos perfectos españoles - Alejandro Diaz Villalba : La classe des " verbes auxiliaires " dans les grammaires de l'espagnol en France aux XVII e et XVIII e siècles - Rafael Guijarro García: La trasposición didáctica del complément d'objet indirect y del complemento indirecto en las gramáticas francesas y españolas - Jean-Michel Kalmbach : Le marqueur d'infinitif : le français face à l'espagnol - José Luis López-Quiñones Labella: Los nombres de ípsilon en español: i griega y ye - Mª Carmen Molina Romero : Démonstratifs et deixis : étude contrastive français-espagnol - Esteban T. Montoro Del Arco: Fuentes francesas para la clasificación de las proposiciones en la gramática española decimonónica: los enciclopedistas - Sofia Stratilaki-Klein : Phrase et Satz : terminologies et contextualisations dans le discours grammatical des grammaires du français langue étrangère en Allemagne - Javier Suso López: Partes orationis : partes de la oración, "parties de l'oraison" y "parties du discours" en las grámaticas para aprender español y francés (s. XVI-XVIII) - Irene Valdés Melguizo: La terminología del verbo en las gramáticas de P.-N. Chantreau y de A. Bergnes de las Casas - Antonio Martínez González: Historia de una emigración: fr. néologique , 1726, esp. neológico , DRAE 1843 - Javier Villoria Prieto: La presencia de profesores nativos en la enseñanza de lenguas modernas en la España decimonónica: Guillermo Casey (1795-1857).

Info autore

Cécile Bruley: Profesora Titular de la Universidad Sorbonne Nouvelle - Paris 3. Líneas de investigación: Francés como lengua extranjera, Enseñanza de la gramática francesa, Gramática francesa y Lingüística.
Javier Suso López: Profesor Titular de la Universidad de Granada. Líneas de investigación: Historia de las ideas lingüísticas, Historia de la enseñanza del francés, Lingüística y Gramática francesa.
Cécile Bruley : Maître de conférences à l'Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3. Spécialités : Français comme langue étrangère, Didactique de la grammaire française, Grammaire française et Linguistique.
Javier Suso López : Maître de conférences, HDR à l'Université de Granada. Spécialités : Histoire des idées linguistiques, Histoire de l'enseignement du français langue étrangère, Linguistique, Grammaire française.

Dettagli sul prodotto

Con la collaborazione di Cécile Bruley (Editore), Javier Suso López (Editore)
Editore Peter Lang
 
Lingue Francese, Spagnolo
Formato Copertina rigida
Pubblicazione 01.01.2015
 
EAN 9783631660010
ISBN 978-3-631-66001-0
Pagine 364
Dimensioni 148 mm x 29 mm x 210 mm
Peso 590 g
Serie Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation
Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation
Categoria Scienze umane, arte, musica > Scienze linguistiche e letterarie > Linguistica generale e comparata

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.