Fr. 140.00

La dia-variation en français actuel - Etudes sur corpus, approches croisées et ouvrages de référence

Francese · Tascabile

Spedizione di solito entro 1 a 2 settimane (il titolo viene stampato sull'ordine)

Descrizione

Ulteriori informazioni

Ce volume réunit 17 articles sélectionnés à l'issue du colloque La dia-variation en français actuel. Des corpus aux ouvrages de référence (dictionnaires / grammaires) qui s'est tenu à l'Université de Sherbrooke du 29 au 31 mai 2013. Ces articles sont axés sur la problématique de la variation linguistique à travers des études de cas diversifiées portant sur des faits lexicaux, morphosyntaxiques et phonétiques.
Les contributions sont rassemblées sous 5 sections, eu égard à l'angle d'attaque privilégié pour décrire les phénomènes examinés. On y trouve ainsi des études sémantico-grammaticales, des études sémantico-discursives, des études lexicologiques, des études sociolinguistiques et des études orientées vers l'acquisition du français en tant que L2. L'attention se focalise, dans les analyses, sur les particularités des phénomènes considérés d'un point de vue intrasystémique et sur leurs rôles dans le diasystème. La question relative à la représentation des faits de variation lexicale dans les ouvrages de référence est également mise en avant-plan dans plusieurs contributions.

Sommario

Contenu : Gaétane Dostie/Pascale Hadermann : Autour de la dia-variation en français actuel - Claus D. Pusch : Que -relles. Descriptions et emplois variés du morphème jonctif que en français : un tour d'horizon - Florence Lefeuvre : Analyse grammaticale et sur corpus de l'expression c'est quoi (?)- Anne Zribi-Hertz : De l'évolution des propriétés du mot grave en français européen moderne - Michel Pierrard : Variation intrasystémique et transcatégorialité : l'emploi plurifonctionnel du marqueur comparatif comme - Pascale Hadermann : D'autant (plus) (que). De la corrélation comparative subjective à la cause emphatique intersubjective - Gaétane Dostie : Réflexions sur la (quasi-)synonymie et la variation diaphasique. L'exemple de et/pis en français québécois familier - Bruno Courbon : Variation sémantique et jeu de la référence : le cas de la réduction de signes - Deniz Uygur-Distexhe : La variation diamésique/diaphasique des marqueurs discursifs alors et quoi en périphérie droite - Catherine Collin : Ajustement et variation par l'autrement dit - Fouzia Benzakour : La parole proverbiale : figement ou variation. Cas de quelques proverbes marocains - Myriam Bergeron-Maguire : L'éclairage des banques textuelles pour le traitement lexicographique de présentement - Inka Wissner : Du métadiscours au dictionnaire. Pour un étiquetage unifié des mises en relief en lexicographie francophone - Valeria Zotti : QU.IT. une ressource électronique mise à disposition des traducteurs italiens pour " comprendre " la dia-variation du français (québécois) - Olivier Baude/Céline Dugua : Usages de la liaison dans le corpus des ESLOs : vers de nouveaux (z)ouvrages de référence ? - Louise Beaulieu/Wladyslaw Cichocki : Etude de la variation des formes si/si que en français acadien du nord-est du Nouveau-Brunswick (Canada) - Marie-Eve Michot/Michel Pierrard/Stefanie Goldschmitt : Variations dans l'expression du mouvement en français L2 et impact de la L1 - Elena Shimanskaya : Les pronoms objets dans le discours spontané parlé.

Info autore










Professeure au Département des lettres et communications de l¿Université de Sherbrooke (Canada), Gaétane Dostie effectue des recherches qui se situent à la jonction de la sémantique, de la pragmatique et de la lexicographie.
Professeure au Département de Linguistique à l¿Université de Gand (Belgique), Pascale Hadermann s¿intéresse à la variation linguistique en français moderne et en français langue seconde/étrangère.

Relazione

"L'étude approfondie de cet ouvrage nous a beaucoup enrichi, et il ne fait aucun doute qu'il est à considérer comme un travail de référence indispensable à qui travaille déjà ou souhaite travailler sur la dia-variation en français actuel."
(Jan Lindschouw, Revue de Linguistique Romane 81/2017)

Dettagli sul prodotto

Con la collaborazione di Marie-José Béguelin (Editore), Alain Berrendonner (Editore), Louis De Saussure (Editore), DOSTIE (Editore), Dostie (Editore), Gaétan Dostie (Editore), Gaétane Dostie (Editore), HADERMANN (Editore), Pascal Hadermann (Editore), Pascale Hadermann (Editore), Didier Maillat (Editore)
Editore Peter Lang
 
Lingue Francese
Formato Tascabile
Pubblicazione 01.01.2015
 
EAN 9783034316613
ISBN 978-3-0-3431661-3
Pagine 464
Dimensioni 148 mm x 25 mm x 210 mm
Peso 610 g
Serie Sciences pour la communication
Sciences pour la communication
Categoria Scienze umane, arte, musica > Scienze linguistiche e letterarie > Letteratura / linguistica romanza

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.