Fr. 36.00

Dictionnaire du français classique littéraire : de Corneille à Châteaubriand

Francese · Tascabile

Spedizione di solito entro 4 a 7 giorni lavorativi

Descrizione

Ulteriori informazioni

L'accès aux oeuvres classiques, pour l'étudiant, l'amateur cultivé, ou le
chercheur, est souvent freiné par la présence de mots ou tournures qui
peuvent, sinon surprendre, du moins prêter à confusion. De Corneille à
Chateaubriand, la langue littéraire présente en effet de nombreux termes ou
expressions hors d'usage aujourd'hui (gourmandé, heur, mutiné), ou qui
sont employés dans un sens qui diffère des emplois actuels (amant, grimace,
industrie, généreux, suffisance
) ; ou encore, dont la signification, sans avoir
changé, s'est considérablement affaiblie (déplaisir, étonner, gêne, horrible).
S'il existe des outils essentiels, spécialisés tantôt dans la langue du
XVIIe siècle, tantôt dans celle du XVIIIe siècle, il a paru utile de regrouper en un
seul ouvrage l'essentiel des termes figurant dans le français classique littéraire,
qui en vérité s'étend sur ces deux siècles. La plupart des grands auteurs
postérieurs au siècle de Louis XIV, en effet, même s'ils se voulaient
«modernes», n'ont cessé d'admirer et de prendre pour modèles les oeuvres
constitutives du classicisme proprement dit, et de faire usage de la même
langue, comme en font foi les abondantes citations de cet ouvrage.
Ainsi se justifient les expressions époque classique ou langue classique,
pour désigner cette exceptionnelle littérature dont, très humblement, nous
avons voulu faciliter la compréhension, et faire partager la saveur.

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.