Ulteriori informazioni
Klappentext The Prussian-born Protestant missionary Karl Friedrich August Gützlaff (1803-51) sought to spread Christianity in the Far East. A gifted linguist, he sailed to Siam and worked on a translation of the Bible into Thai. The British missionary Robert Morrison had fired his interest in China, and Gützlaff later focused his evangelising efforts there, learning several dialects and distributing translated literature. The present work, featuring an introductory chapter by fellow missionary William Ellis on Chinese attitudes to foreign influence, was first published in 1834. Gützlaff had left Siam in 1831 in a Chinese junk trading along the coast of China. The next year, as an interpreter aboard an East India Company vessel, he also visited Korea and Okinawa. The third voyage recounted here describes the places and peoples encountered from Canton to Manchuria. Also reissued in this series are Gützlaff's Sketch of Chinese History (1834) and China Opened (1838). Zusammenfassung The Prussian-born Protestant missionary Karl Friedrich August Gützlaff (1803–51) sought to spread Christianity in the Far East. A gifted linguist, he learned several Chinese dialects and distributed translated literature. This 1834 publication records his engaging observations while visiting numerous Chinese ports as well as Korea and Okinawa. Inhaltsverzeichnis Brief notice of China and Siam; Introduction; Part I. Journal of the First Voyage: 1. Missionary labours in Siam; 2. Departure from Bankok; 3. Teen-tsin; Part II. Journal of the Second Voyage: 1. Objects of the expedition; 2. Amoy; 3. Formosa; 4. Fishermen; 5. The Yang-tsze-keang river; 6. Corea; 7. Loo-choo; Religions of China; Christianity in China; Part III. Journal of the Third Voyage.