Fr. 24.50

Engelskalt - Thriller. Deutsche Erstausgabe

Tedesco · Tascabile

Spedizione di solito entro 1 a 3 giorni lavorativi

Descrizione

Ulteriori informazioni

Ein Spaziergänger findet im norwegischen Wald ein totes Mädchen, das mit einem Springseil an einem Baum aufgehängt wurde und ein Schild um den Hals trägt: "Ich reise allein." Kommissar Holger Munch beschließt, sich der Hilfe seiner Kollegin Mia Krüger zu versichern, deren Spürsinn unschlagbar ist. Er reist auf die Insel Hitra, um sie abzuholen. Was Munch nicht weiß: Mia hat sich dorthin zurückgezogen, um sich umzubringen. Doch als sie die Bilder des toten Mädchens sieht, entdeckt sie ein Detail, das bisher übersehen wurde - und das darauf schließen lässt, dass es nicht bei dem einen Opfer bleiben wird ...

Info autore

Hinter dem Pseudonym Samuel Bjørk steht der norwegische Autor, Dramatiker und Singer/Songwriter Frode Sander Øien. Er wurde 1969 geboren, schrieb im Alter von 21 Jahren sein erstes Bühnenstück und veröffentlichte seitdem hochgelobte Romane sowie Musikalben. Derzeit lebt und arbeitet Frode Sander Øien in Oslo.

Dr. Gabriele Haefs studierte in Bonn und Hamburg Sprachwissenschaft. Seit 25 Jahren übersetzt sie u.a. aus dem Dänischen, Englischen, Niederländischen und Walisischen. Sie wurde dafür u.a. mit dem Gustav- Heinemann-Friedenspreis und dem Deutschen Jugendliteraturpreis ausgezeichnet, 2008 mit dem Sonderpreis für ihr übersetzerisches Gesamtwerk. 2011 wurde Gabriele Haefs als Königlich Norwegische Ritterin des St.Olavs Ordens in der Norwegischen Botschaft in Berlin ausgezeichnet u.a. für ihre Übersetzungen, für die Vermittlung von norwegischen Büchern nach Deutschland sowie für das Knüpfen von Kontakten im Kulturbereich ganz allgemein.

Riassunto

Ein Spaziergänger findet im norwegischen Wald ein totes Mädchen, das mit einem Springseil an einem Baum aufgehängt wurde und ein Schild um den Hals trägt: „Ich reise allein.“ Kommissar Holger Munch beschließt, sich der Hilfe seiner Kollegin Mia Krüger zu versichern, deren Spürsinn unschlagbar ist. Er reist auf die Insel Hitra, um sie abzuholen. Was Munch nicht weiß: Mia hat sich dorthin zurückgezogen, um sich umzubringen. Doch als sie die Bilder des toten Mädchens sieht, entdeckt sie ein Detail, das bisher übersehen wurde – und das darauf schließen lässt, dass es nicht bei dem einen Opfer bleiben wird ...

Testo aggiuntivo

„Wer Spannung von der ersten bis zur letzten Seite auf höchstem Thriller-Niveau mag, dem sei dieses Buch wärmstens empfohlen.“

Relazione

»Schaurig gut!« Jolie

Dettagli sul prodotto

Autori Samuel Bjørk
Con la collaborazione di Gabriele Haefs (Traduzione)
Editore Goldmann
 
Titolo originale Det henger en engel alene i skogen
Lingue Tedesco
Formato Tascabile
Pubblicazione 20.04.2015
 
EAN 9783442482252
ISBN 978-3-442-48225-2
Pagine 576
Dimensioni 136 mm x 206 mm x 39 mm
Peso 612 g
Serie Goldmann-Tb. Allgemeine Reihe
Goldmann Taschenbücher
Ein Fall für Kommissar Munch
Holger Munch
Goldmann Taschenbücher
Ein Fall für Kommissar Munch
Holger Munch
Holger Munch und Mia Krüger
Categorie Narrativa > Gialli > Polizieschi, thriller, spionaggio

Norwegische SchriftstellerInnen; Werke (div.), Skandinavien, Belletristik in Übersetzung, Oslo, Skandinavische Krimis, internationaler Bestseller, Mia Krüger, Holger Munch, Bjoerk, Bjork, Frode Sander Øien, Ich reise allein, Vestfold und Telemark

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.