Fr. 57.90

Flesh and Fish Blood - Postcolonialism, Translation, and the Vernacular

Inglese · Tascabile

Spedizione di solito entro 1 a 3 settimane (non disponibile a breve termine)

Descrizione

Ulteriori informazioni

Zusatztext "[A] well-researched and illuminating argument. . . . The case for the vernacular is argued . . . comprehensively and convincingly." Informationen zum Autor Subramanian Shankar is Professor of English at the University of Hawai'i at Manoa. He is the author of Textual Traffic: Colonialism! Modernity! and the Economy of the Text" and co-editor of Crossing into America: The New Literature of Immigration . Zusammenfassung Exploring the rich potential of vernacular literary expressions, this title pushes beyond the postcolonial Anglophone canon and works with Indian literature and film in English, Tamil, and Hindi to present an extended exploration of representations of caste, including a critical consideration of Tamil Dalit (so-called untouchable) literature. Inhaltsverzeichnis Acknowledgments Preface 1. Midnight's Orphans! or the Postcolonial and the Vernacular 2. Lovers and Renouncers! or Caste and the Vernacular 3. Pariahs! or the Human and the Vernacular 4. The "Problem" of Translation Conclusion: Postcolonialism and Comparatism Notes Works Cited Index

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.