Read more
Informationen zum Autor Richard Lourie is the critically acclaimed author of both fiction and nonfiction, including "The Autobiography of Joseph Stalin "and "Sakharov: A Biography." He has translated forty books and has served as Mikhail Gorbachev's translator for "The New York Times. "His articles and reviews have appeared in many influential publications, including "The New York Times, The Washington Post, "the "New Republic, "and "The Nation." He is currently a correspondent for "The Moscow Times." Klappentext Fiction. First published in Poland in 1977 and in the US in 1982, this classic novel of life under Socialism is available again in a new translation. "The Polish Complex" is a powerful and engaging book, demonstrating how in the less fortunate parts of the world history becomes a private obsession, and how the collective subconscious can determine the fates of both individuals and nations" (New York Review of Books). By turns comic, lyrical, despairing, and liberating, "The Polish Complex" stands as one of the most important novels to have come out of Poland since World War II. Translated by Richard Lourie. Zusammenfassung The Polish Complex takes place on Christmas Eve, from early morning until late in the evening, as a line of people (including the narrator, whose name is Konwicki) stand and wait in front of a jewelry store in Warsaw. Through the narrator we are told of what happens among those standing in line outside this store, what happens as the narrator's mind thinks and rants about the current state of Poland, and what happens as he imagines the failed Polish rebellion of 1863. The novel's form allows Konwicki (both character and author) to roam around and through Poland's past and present, and to range freely through whatever comes to his attention. By turns comic, lyrical, despairing, and liberating, The Polish Complex stands as one of the most important novels to have come out of Poland since World War II.