Read more
Informationen zum Autor Infante, born in Cuba, was a supporter of the revolution and a cultural attache to Brussels under Castro's regime until his journal was censored and shut down by the new government. In 1965 he went into exile and b ecme one of the earliest and most outspoken of Castro's Cuban critics. Having translated Manuel Puig, Julio Cortazar, Adolfo Bioy Casares, Guillermo Cabrera Infante, and other notable authors, Suzanne Jill Levine is one of the most highly regarded translators of contemporary Latin American literature. She is a professor of Spanish and Portuguese at the University of California at Santa Barbara, and the author of The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction. Klappentext Many of Cuba's intellectuals embraced the Castro regime, but Guillermo Cabrera Infante, who criticized it, was condemned as a traitor and forced into exile. From this bitter experience, which included his hospitalization for mental collapse, came the vivid sketches of Cuban life that made up the acclaimed "View of Dawn from the Tropics". In exile he revised this work into "Three Trapped Tigers", a savage comedy that catapulted him into the first rank of Latin American novelist. Zusammenfassung Cabrera Infante's masterpiece, Three Trapped Tigers is one of the most playful books to reach the U.S. from Cuba. Filled with puns, wordplay, lists upon lists, and Sternean typography--such as the section entitled "Some Revelations," which consists of several blank pages--this novel has been praised as a more modern, sexier, funnier, Cuban Ulysses. Centering on the recollections of a man separated from both his country and his youth, Cabrera Infante creates an enchanting vision of life and the many colorful characters found in steamy Havana's pre-Castro cabaret society.