Read more
Die Rolltreppe rollt, der Plastiktrinkhalm neigt sich in die Milchtüte, und wo, wenn nicht auf der Firmentoilette, erleben wir die hohe Kunst der Mechanik in so reiner Form. Der amerikanische Büroangestellte Howie erfährt in der Mittagspause jäh die "rätselhafte Beziehung zwischen Mensch und Ding". (FAZ) Nicholson Bakers Roman über die ganz gewöhnlichen Gegenstände unseres Alltags ist einer der ungewöhnlichsten Romane unserer Zeit. Mit köstlichem Raffinement beschreibt er die Herrschaft der zahllosen Unwichtigkeiten des Lebens über uns und unsere Zeit. Ein "souverän erzähltes, hintergründig schlaues Buch". (Süddeutsche Zeitung).
About the author
Nicholson Baker, geb. 1957 in Rochester/New York, studierte u.a. an der Eastman School of Music und lebt heute mit seiner Frau und seinen zwei Kindern in South Berwick, Maine. 1997 erhielt er den Madison Freedom of Information Award, im Jahr 2014 wurde ihm der Internationale Hermann-Hesse-Preis verliehen.
Eike Schönfeld, geb. 1949, übersetzt aus dem Englischen, u. a. Werke von Martin Amis, Nicholson Baker, Saul Bellow, Jeffrey Eugenedis, Henry Fielding, Jonathan Franzen, J.D.Salinger. Er erhielt den Hamburger Förderpreis für literarische Übersetzung und den Ledig-Rowohlt-Übersetzerpreis. Im Jahr 2014 wurde ihm der Internationale Hermann-Hesse-Preis für seine Übersetzungen des Werkes von Nicholson Baker verliehen.
Summary
Die Rolltreppe rollt, der Plastiktrinkhalm neigt sich in die Milchtüte, und wo, wenn nicht auf der Firmentoilette, erleben wir die hohe Kunst der Mechanik in so reiner Form. Der amerikanische Büroangestellte Howie erfährt in der Mittagspause jäh die "rätselhafte Beziehung zwischen Mensch und Ding". (FAZ) Nicholson Bakers Roman über die ganz gewöhnlichen Gegenstände unseres Alltags ist einer der ungewöhnlichsten Romane unserer Zeit. Mit köstlichem Raffinement beschreibt er die Herrschaft der zahllosen Unwichtigkeiten des Lebens über uns und unsere Zeit. Ein "souverän erzähltes, hintergründig schlaues Buch". (Süddeutsche Zeitung).