Read more
Informationen zum Autor Marie Vieux-Chauvet, a seminal writer of postoccupation Haiti, was born in Port-au-Prince in 1916 and died in New York in 1973. She is the author of five novels, including Dance on the Volcano, Fonds des Nègres, Fille d’Haiti, and Les Rapaces. Rose-Myriam Réjouis and Val Vinokur have translated two novels by Patrick Chamoiseau, Solibo Magnificent and Texaco , the latter of which won the American Translators Association Galantière Prize for Best Book. Their translation of Love, Anger, Madness was supported by a Simon Guggenheim Fellowship. Edwidge Danticat was born in Port-au-Prince, Haiti. She is the author of B rother, I’m Dying; Breath, Eyes, Memory; Krik? Krak!; The Farming of Bones ; and The Dew Breaker. She lives in Miami with her husband and two daughters. Klappentext The only English translation of "a masterpiece" (The Nation)-a stunning trilogy of novellas about the soul-crushing cost of life under a violent Haitian dictatorship, featuring an introduction by Edwidge Danticat Originally published in 1968, Love, Anger, Madness virtually disappeared from circulation until its republication in France in 2005. Set in the barely fictionalized Haiti of "Papa Doc" Duvalier's repressive rule, Marie Vieux-Chauvet's writing was so powerful and so incendiary that she was forced to flee to the United States. Yet Love, Anger, Madness endures. Claire, the narrator of Love, is the eldest of three daughters who surrenders her dreams of marriage to run the household after her parents die. Insecure about her dark skin, she fantasizes about her middle sister's French husband, while he has an affair with the youngest sister, setting in motion a complicated family dynamic that echoes the growing chaos outside their home. In Anger, the police terrorize a middle-class family by threatening to seize their land. The father insinuates that their only hope of salvation lies with an unspeakable act-his daughter Rose must prostitute herself-which leads to all-consuming guilt, shame, and rage. And finally, Madness paints a terrifying portrait of a Haitian village that has been ravaged by militants. René, a young poet, is trapped in his family's house for days with no food and becomes obsessed with the souls of the dead that surround him. Love Quietly, like a shadow, I watch this drama unfold scene by scene. I am the lucid one here, the dangerous one, and nobody suspects. An old maid! No husband. Doesn’t know love. Hasn’t even lived, really. They’re wrong. In any case, I’m savoring my revenge in silence. Silence is mine, vengeance is mine. I know into whose arms Annette will throw herself, and under no circumstances do I plan to open the eyes of our sister Félicia. She is too enraptured and carries the three-month-old fetus in her womb with too much pride. If she was smart enough to find herself a husband, I want her to be smart enough to keep him. She has too much confidence—in herself, in everyone. Her serenity exasperates me. She smiles while sewing shirts for the son she’s expecting, because of course it must be a son! And Annette will be the godmother, I bet . . . I rest my elbows on the bedroom windowsill, and watch: standing in broad daylight, Annette offers Jean Luze the freshness of her twenty-two years. Their backs to Félicia, they claim each other without the slightest gesture. Desire bursting in their eyes. Jean Luze struggles, but there is no way out. I am thirty-nine years old and still a virgin. The unenviable fate of most women in small Haitian towns. Is it like that everywhere? Are there towns in the world like this one, half mired in ancestral habits, people spying on each other? My town! My land! as they proudly call this dreary graveyard, where you see few men besides the doctor, the pharmacist, the priest, the district commandant, the mayor, the prefec...