Fr. 20.50

Songs of Love and War - Afghan Women's Poetry

English · Paperback / Softback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more

Informationen zum Autor Sayd Bahodine Majrough Klappentext The authors of oral literature in the Pashtun language create their work at a far remove from any books. Generally deprived of the support of schools and universities, their compositions are inseparable from song. Their poetry is never declaimed; rather, their rhyme and rhythm have melodic value. These popular improvisations do not exalt mystic love. In them there is no aspiration whatsoever to an unfathomable and incommunicable heaven, nor devotion to the lord, nor praise for an absolute master, nor any Adonis. To the contrary, they are songs of the earth. They celebrate nature, mountains, rivers, dawn and night's magnetic space. They are songs of war and honor, shame and love, beauty and death. The repression of Afghan women has caused untold suffering, particularly through moral subjugation. Infant daughters and their mothers are received with scorn and shame, and lead lives of subordination and humiliation. Their rebellion against these tribal codes comes only through suicide and song. Translated from the Pashtun into French by the eminent Sayd Bahodine Majrouh, the greatest Afghan poet of the twentieth century, his text has been rendered into English in the expert hands of Marjolijn de Jager of the Translation Department at NYU. Zusammenfassung The authors of oral literature in the Pashtun language create their work at a far remove from any books. Generally deprived of the support of schools and universities! their compositions are inseparable from song. Their poetry is never declaimed; rather! their rhyme and rhythm have melodic value. These popular improvisations do not exalt mystic love. In them there is no aspiration whatsoever to an unfathomable and incommunicable heaven! nor devotion to the lord! nor praise for an absolute master! nor any Adonis. To the contrary! they are songs of the earth. They celebrate nature! mountains! rivers! dawn and night’s magnetic space. They are songs of war and honor! shame and love! beauty and death. The repression of Afghan women has caused untold suffering! particularly through moral subjugation. Infant daughters and their mothers are received with scorn and shame! and lead lives of subordination and humiliation. Their rebellion against these tribal codes comes only through suicide and song. Translated from the Pashtun into French by the eminent Sayd Bahodine Majrouh! the greatest Afghan poet of the twentieth century! his text has been rendered into English in the expert hands of Marjolijn de Jager of the Translation Department at NYU. ...

Product details

Authors Marjolijn De Jager, Sayd Majrouh, Sayd Bahodine Majrouh, Sayd/ De Jager Majrouh
Assisted by Andre Velter (Editor), Marjolijn De Jager (Translation)
Publisher Other press
 
Languages English
Product format Paperback / Softback
Released 16.03.2010
 
EAN 9781590513989
ISBN 978-1-59051-398-9
No. of pages 128
Dimensions 127 mm x 196 mm x 10 mm
Subjects Fiction > Poetry, drama
Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > General and comparative literary studies

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.