Fr. 25.50

"Kommunikative Sprachdidaktik und interkulturelle Vermittlung im Spanischunterricht" - Theorie und Praxis

German · Paperback / Softback

Shipping usually within 1 to 2 weeks (title will be printed to order)

Description

Read more

Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Didaktik - Spanisch, Note: 1,0, Universität Leipzig (Institut für Romanistik), Veranstaltung: Landeskunde und interkulturelle Kommunikation, Sprache: Deutsch, Abstract: Im Zeitalter weltweiter Migration (Bredella 1999: 85) und durch aktuelle gesellschaftlicheEntwicklungen wie internationale Integrationsbestrebungen (EU, Globalisierung der Märkte)ist in vielen Lebensbereichen ein Strukturwandel eingetreten. Dieser Wandel ist vor allem inden Schulen spürbar, in denen ebenfalls durch die zunehmende Hybridisierung von Kulturenein sozialer Wandel stattgefunden hat. Die Lehrer haben es also nicht mehr mit homogenenKlassen zutun, sondern sind mit einer heterogenen Schülerschaft konfrontiert. Ausmonolingualen und monokulturellen Schülern sind bi- und multilinguale bzw. bi- undmultikulturelle Schüler geworden (Delanoy 2000: 192). In der schulischen Praxis wird zwarbereits von vielen Lehrenden versucht, auf diese neue interkulturelle Situation einzugehen, invielen Bereichen klaffen jedoch fortschrittliche Theorie und unterrichtliche Praxis noch weitauseinander. Dies wird vor allem durch ein in der schulischen Praxis zum Teil noch veraltetesKulturverständnis hervorgerufen, welches Landeskulturen als "homogene, nationalbegrenzbare und stabile Größen sieht, welche von einem Standpunkt aus erfassbar seien"(Delanoy 2000: 192). Auf der anderen Seite hat jedoch die Ausbreitung moderner westlicherTechnik und die zunehmende weltweite Vernetzung und Kommunikations eben nicht zumAussetzen national gebundener Kultur geführt. Im Gegenteil: Es ist teilweise zu einerRevitalisierung national gebundener Kultur gekommen, als Reaktion auf diese Fortschritts-und Modernisierungspro-zesse. In vielen modernen Nationalstaaten hat eine Fragmentierungin gesellschaftliche Gemeinschaften und Gruppen eingesetzt, welche eigene Traditionenwieder verstärkt aufgreifen oder neu entwickeln und immer weniger zu einer Verständigungin der Lage zu sein scheinen . Diese beiden Tendenzen - auf der einenSeite die Rücksichtnahme auf die Multikulturalität und auf der anderen Seite dieRückbesinnung auf Nationalkulturen - haben unmittelbare Konsequenzen für die Schuleallgemein und speziell für den Fremdsprachenunterricht, als Ort interkultureller Begegnung(Delanoy 2000: 191). Letzterer verfügt wie keine andere wissenschaftliche Disziplin oderSchulfach über ein Repertoire interkultureller Lehrpraxis (Breugnot 2000: 288). Vor dem eben beschriebenen Hintergrund sollen in dieser Hausarbeit als zentraler Gegenstand die zwei aktuellsten methodischen Ansätze des Fremdsprachenunterrichts - der kommunikative und der interkulturelle Ansatz - betrachtet werden.

Product details

Authors Stefanie Müller
Publisher Grin Verlag
 
Languages German
Product format Paperback / Softback
Released 20.12.2010
 
EAN 9783640196272
ISBN 978-3-640-19627-2
No. of pages 24
Dimensions 148 mm x 2 mm x 2 mm
Weight 51 g
Series Akademische Schriftenreihe
Akademische Schriftenreihe, Bd. V116761
Akademische Schriftenreihe
Akademische Schriftenreihe Bd. V116761
Subjects Education and learning > Readings/interpretations/reading notes > German
Humanities, art, music > Education > School education, didactics, methodology
Humanities, art, music > Education > Secondary school levels I and II

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.