Fr. 25.00

Inannas Gang in die Unterwelt - Nachdichtung aus dem Sumerischen von Károly Koller

German, Sumerian · Paperback / Softback

Shipping usually within 1 to 2 weeks

Description

Read more










Ganzer, der Name des Palastes der Unterwelt, durch dessen sieben Tore Inanna schreitet, bedeutet wörtlich: "Ich zerstöre dich!" Nicht nur Inanna, auch das Werk "Inannas Gang in die Unterwelt" ist durch die sieben Tore der Zerstörung gegangen: Überliefert ist es ausschließlich in Bruchstücken fehlerhafter Schülerabschriften.
Wie aber einen Text übersetzen, den es nicht mehr gibt? Es blieb Károly Koller nichts anderes übrig, als selbst in die Unterwelt zu steigen und die Tore des Palastes Ganzer zu öffnen. "Mögen mir, schreibt Károly Koller in seinem Nachwort, "die Wächter des korrekten Deutsch, die Hüter des reinen Sumerisch verzeihen. Als mildernden Umstand kann ich nur anführen, dass ich berauscht war von der Schönheit dieser Dichtung." Wir verzeihen ihm gerne und berauschen uns mit ihm an der bildlichen wie lautlichen Schönheit dieser so konkreten Dichtung.

Product details

Assisted by Károly Koller (Translation)
Publisher Engeler
 
Languages German, Sumerian
Product format Paperback / Softback
Released 28.05.2025
 
EAN 9783907369425
ISBN 978-3-907369-42-5
No. of pages 92
Weight 275 g
Subjects Fiction > Poetry, drama > Poetry

Unterwelt, auseinandersetzen, Transpersonen, Inanna

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.